【時事英文】2016時代雜誌票選百大影響力人物 100 most influential people-Icons

繼上次E編介紹了Time 100 most influential-Pioneer篇,

大家不知道對這些人物有沒有更認識呢 ?今天E編要分享icons的部分,icons的意思是偶像或者是具有代表性的,

讓我們一起看看有誰吧!

 

(參考來源:Time magazine May2/May 9,2016)

1.Leonardo DiCaprio (李奧納多.狄卡皮歐)

 

Leonardo DiCaprio是眾所皆知的男演員,

曾演過The Revenant(神鬼獵人),Titanic(鐵達尼號)

還有Inception(全面啟動)等等風靡全球的電影,成為奧斯卡的大贏家。

準備(Preparation) ,誠實(authenticity)還有智慧(smarts)

是三點他成為藝人(artist)的核心理念。除此之外,

他在1998年成立了李奧納多.狄卡皮歐基金會(The Leonardo DiCaprio Foundation),

提供補助金(grants)在環境保護上及以影片方式記錄地球困境

(make films that document our planet's plight),

也主動向世界領導者(world leader)敘述環境威脅。

他也曾受邀參與美國國務院舉辦的”我們的海洋”會議,

(The State Department's first global Our Ocean Conference)

他不僅出席(show up)還甚至為了海洋保護而捐款喔!

他曾說過:「I want to do something as good as my heroes have done.」

(我想做得跟我的偶像一樣好。)

 

《補充》

authenticity (n.)真實性,在此解釋為忠於自己

make film (v.) 拍攝影片

document (v.)紀錄

plight (n.)困境

 

2.Ronda Rousey (龍達.魯西)

 

她是一位美國女子綜合格鬥家(mixed martial artist),是UFC首位女子冠軍,

也曾經參與<玩命關頭7>的演出喔。

Ronda Rousey不能接受女性運動家的毀謗者(detractors)譏笑她很臭屁(cocky),

去年比賽Ronda Rousey第一次輸給Holly Holm時,

毀謗者為此感到欣喜 (rejoice),但Ronda Rousey回覆他們:

「Everybody has losses in their life ,but I choose to always be undefeated.」

(每個人一生中都會遇到失敗,但我選擇永遠不被打倒。)

她總告訴自己「You're not training to be the best in the world.

You're training to be the best in the world on your worst day.」

(你不是訓練自己成為世界上最強,而是訓練自己在最壞的那天展現最好的自己),

堪稱女性的典範呢!

《補充》

cocky (adj.)臭屁

detractor (n.)毀謗者

rejoice (v.)欣喜,愉悅

 

3.Sania Mirza (薩尼婭.米爾莎)

Sania Mirzag是首位印度女孩在女性網球協會大賽(Women's Tennis Association Event)的單打中獲得第一名,

然而單打生涯(single careers)因為手腕受傷(wrist injuries)被迫縮短(cut short),

但她不放棄,今日她與Martina Hingi成為雙打夥伴,在許多比賽獲得第一名。

 

《補充》

wrist (n.)手腕

cut short (phr.)縮短  

 

4.Denis Mukwege (德尼.慕克維格)

 

他是位剛果的婦產科醫生(gynecological surgeon),設立了潘奇醫院(Panzi hospital),

負責照顧被叛軍輪姦或性暴力以及性別暴力的(sexual-and gender-based violence)婦女。

據2011年統計,剛果(Democratic Republic of the Congo)每小時

有48位婦女被強姦(rape),Dr.Denis給了她們活下去的希望。

 

《補充》

gynecological (adj.)婦產科的

rape (v.) 強姦

 

5.Marilynne Robinson (瑪莉蓮.羅賓遜)

 

她是位小說(novelist)以及散文家,著名的創作有「管家」、「遺愛基列」等等,

她多將生活的感受以及宗教思想帶入小說中,Irish小說家Colm Toibin評論她的作品時說到:

「Her novels are replete with a sense of felt life,

with a deep and abiding sympathy for her characters

and a full understanding of their inner lives.」

(她的小說充滿生命力,對其角色有著很深且堅持的同情,還有對他們的內心生活有完整的了解。)

 

《補充》

novelist (n.)小說家

replete (adj.)充滿的、充分的

abide (v.)遵守、忍受、堅持

 

6.Usain Bolt (尤賽恩.伯特)

 

Usain Bolt是牙買加(Jamaica)的短跑運動員,是許多世界紀錄的保持人,

每次比賽他都當作最後一次看待。雖然是位名人,但他總很真實且保持笑容的面對大家,

“He's not putting on a facade.”(他表裡如一。),是大家對他的評論。

在亞買加,有許多的不平等和造成政治內部分立(separation)的情況,

而Usain正是扮演著其國內合一的力量(unifying force),他可說是世代的模範。

 

《補充》

facade (n.)表面、外表

unify (v.)統一

sepatation (n.)分立

 

7.Tu Youyou (屠呦呦)

 

說她拯救了百萬條生命一點也不為過,她透過分析中藥(Traditional Chinese Medicines)

發現青蒿素(artemisinin)來治療瘧疾(malaria)。

在草藥(herb)中,大部分以高溫燉煮(boil),但她發現青蒿必須以浸泡(soak)才有效果,

因此在2015獲得諾貝爾獎(Nobel Prize)。

 

《補充》

malaria (n.)瘧疾

herb (n.)草藥

soak (v.)浸泡

 

8.Adele (愛黛兒)

 

相信大家對她的歌曲一定不陌生,小時候Adele就展現出唱歌的才華,然而剛出道時,

由於她不順遂的感情生活,影響了她的演藝生涯,

但她之後透過《21》這張專輯,告訴了我們她的感情世界以及”改變”。

“There were words to that before indescribable pain ,frustration ,sadness ,

then revolution that comes from a breakup.”

(那些隨著分手而來,無法言喻的痛苦、憤怒和悲傷,突然之間有詞彙能形容了。)

後來透過獨特的嗓音(voice)以及膾炙人口的歌曲”Someone like you”、

“Rolling in the deep”等等享譽全球。不僅如此,她也服務於慈善事業(charity),

Jennifer Lawtence曾說她不僅是位歌手,也是好媽媽以及夥伴。

也曾說:「Adele is a gift ,an international treasure ,

but she's also sweet ,funny ,intelligent and beautiful.」

(要說Adele是世界的寶藏也不過,她相當甜美、有趣、聰慧而且美麗。)

 

《補充》

indescribable (adj.)不可言喻的

breakup (n.)分手

charity (n.)慈善

 

9.  Alejandro González Iñárritu (阿利安卓.岡札雷.伊納利圖)

 

在文章的一開始,曾提到神鬼獵人(The Revenant)這部電影,

而Alejandro González Iñárritu 正是其導演(director)。

“Success and failure are both deadly forces ,

and a career in cinema is a boxing match — a complicated ,

dynamic exchange of blows with reality ,financing and egos.”

(成功及失敗都是致命的力量而且影視行業就像拳擊比賽—與現實、金融和

自我互相毆鬥的一場複雜而有力的拳擊比賽。)

Alejandro 喜歡談論生活,在遇到逆境(adversity)時會找個安靜的地方

重新整理(renew)自己之後再出發,是位很棒的導演。

 

《補充》

director (n.)導演

deadly (adj.)致命的

cinema (n.)電影

boxing match (n.)拳擊比賽

dynamic (adj.)動態的

adversity (n.)逆境

renew (v.)恢復、更新

 

10.Jordan Spieth (喬丹.斯皮思)

 

他是美國的高爾夫職業球員(professional golfer),目前是男子高爾夫的紀錄保持人,

在Time中提到:

“Rarely is an athlete so supremely confident yet incredibly humble ,

so systematic in his approach yet so fluid in his delivery.”

(很少運動員超級有自信但卻也有著令人難以置信的謙虛,

這也是為什麼他能系統化他的打球方法且不是隨之如流水而去),這說明其特別之處。

 

《補充》

athlete (n.)運動員

supremely (adv.)非常地

incredibly (adv.)不可置信的

systematic (adj.)有系統的

approach (n.)方法、接近

 

11.Karlie Kloss (卡莉.克勞斯)

 

相信大家對她也一定不陌生,曾上過Vogue封面,

也曾經擔任過Victoria's Secret香水的代言人以及超模(super model)。

不同於其他人而言,Karlie Kloss在年輕時就經濟獨立(financially independent),

甚至還持續進修。她是位充分有資格的企業家(full-fledged entrepreneur),

例如:透過Youtube分享經歷,幫助女性學習程式語言(code)等等,

帶領年輕女性去追求自己的夢,就像她自己一樣。

 

《補充》

full-fledged (adj.)有充分資格的、羽毛長齊的

entrepreneur (n.)企業家

 

12.Lewis Hamilton (路易斯.漢米爾頓)

 

 

他是英國一位奪得世界冠軍的一級方程式賽車手(Formula One racing driver),

讓Lewis別於他人的原因是他的態度。「He exudes confidence,but he is serene.」

(他散發著自信但他是沉著穩重的),除此之外,他廣泛吸收各國文化並且參與其中,

他可以在中國參加時裝秀,也可以在墨西哥與老虎依偎。

 

《補充》

exude (v.)散發

serene (adj.)寧靜、安詳

cuddle (v.)依偎

[範例] He's cuddling with tigers in Mexico.(他在墨西哥依偎著老虎)

 

13.Nicki Minaj (妮姬.米娜)

 

一位美國饒舌歌手,著名的”Barbie girl”就是出自於她,與多位歌手合作,

風格多元而且進入”Billboard's hot 100 chart”達66次之多。

被評論說“She is just being Nicki without the glitz and glamour.”

(她做她自己,不浮華又不妖豔。)

“Her work ethic speaks volumes and has yielded these results.”

(她用心的工作態度能從她的作品足以證明)

 

《補充》

glitz (n.)浮華

glamour (n.)魅力

speak volumes (v.)充分說明

yield (v.)產生、屈服

 

2016的icons總共有13位,每一位都能堪稱為表率,值得我們去學習。

大家也可以上網找找他們的資料、聽歌、看比賽等等,會發現更不一樣的他們喔!

並且可以與Engoo老師分享,一定會有很不同的收穫!(點我免費試聽)

 

John Kerry,April,22, 2016.Leonardo Dicarpio.Time magazine.88

Tina Fey,April,22, 2016.Ronda Rousey. Time magazine.88-89

Sachin Tendulkar,April,22, 2016.Sania Mirza. Time magazine.90

Jill Biden,April,22, 2016.Denis Mukwege. Time magazine.90

Colm Toibin,April,22, 2016.Marilynne Robinson. Time magazine.91

Ziggy Marley,April,22, 2016.Usain Bolt. Time magazine.91

Tom Frieden,April,22, 2016.Tu Youyou. Time magazine.92

Jennifer Lawrence,April,22, 2016.Adele. Time magazine.92

Guillermo del Toro,April,22, 2016.Alejandro Gonzalez Inarritu. Time magazine.93

Tony Romo,April,22, 2016.Jordan Spieth. Time magazine.94

Diane von Frustenberg,April,22, 2016.Karlie Kloss. Time magazine.94

Mario Andretti,April,22, 2016.Lewis Hamilton. Time magazine.96

Lil Wayne,April,22, 2016.Nicki Minaj. Time magazine.96

 

文/Ruby 毛詩堯