Engoo 部落格 主題類

【影視英文】大導演諾蘭全新燒腦神作《天能》(Tenet)你看了嗎?七大金句中英文對照!

【影視英文】大導演諾蘭全新燒腦神作《天能》(Tenet)你看了嗎?七大金句中英文對照!

文/ 許湘其

編輯 / Zoe Li

你看了好萊塢名導演諾蘭(Christopher Edward Nolan)

前幾年推出的新電影——《天能》(Tenet)了嗎?

tenet 這個詞的意思是「信條、信念」,

是拼音反過來依然完全相同的迴文(palindrome)字,

與劇情裡時間、未來、時空旅行(time travel)等概念相互呼應。

不管你看了沒,也不管你有沒有看懂,

接下來我們都要以不劇透的方式,

為你介紹《天能》(Tenet)的七大經典台詞!

“Nothing that can reveal who we are or what we do.”

「沒有東西可以定義你是誰或是我們做的事。」

reveal的意思是「揭露、顯示」,

後面常常接名詞子句,表示展現的事情。

這句話其實很適合作為人生的座右銘,

也有非常多的解釋空間與方向,

如何解讀這句話,全端看個人的觀點。

“We live in a twilight world. And there are no friends at dusk.”

「我們活在一個暮光世界裡,黃昏時沒有朋友。」

在全片中,這句台詞一再出現。

句中提及兩個時間點,twilight和dusk,前者你可能不陌生,

十年前火遍全球的《暮光之城》系列電影,

英文片名即是”Twilight”,意思是黃昏、暮光時分,

而後者dusk指的則是「黃昏」。

兩者中文翻譯一樣,那麼twilight和dusk差別在哪呢?

twilight的意思是太陽已經下山,

但你仍然可以在天空看到橘紅色的晚霞;

而dusk則是twilight的最後,整片天空已經變成深藍色,

僅剩下靠近地平線的地方留有一點餘暉。

【補充】一天當中的時間與介系詞搭配

  • at dawn 破曉
  • in the morning 早上
  • at noon 中午
  • in the afternoon 下午
  • at twilight 黃昏
  • at dusk 黃昏
  • in the evening 傍晚
  • at night 晚上
  • at midnight 午夜

“The cause comes before effect. No. That’s just the way we see time.”

「原因應該先於結果。不,那只是我們看待時間的方式。」

在我們一般的邏輯來說,事情應該是有因果關係(causality)的,

先有原因(cause),而後產生相對應的結果(effect)。

但在《天能》(Tenet)裡面,卻不是這麼一回事。

具體是怎麼回事,看過電影的你應該有點概念,

還沒看過的話,就先不爆雷了!

“What's happened has happened. Which is an expression of faith in the mechanics of the world. It’s not an excuse to do nothing.”

「發生過的事情就是發生了,這是對這個世界運行機制的信念,而非袖手旁觀的藉口。」

“What's happened has happened.” 這句話是不是讓你看不懂?

我們一起拆解一下:

開頭的“What's happened”是一個整體,它是what開頭的名詞子句,

“What's happened”並不是“What is happened”,

而是 “What has happened”的口語說法,

所以整句話應該是“What has happened has happened.”。

第二個has是本句的助動詞,表達完成式;

而第二個happened才是動詞,

並且受到助動詞has影響,以過去分詞happened的型態出現。

“The world will never know what could happen. And even if they did, they wouldn’t care. Because no one cares about the bomb that didn’t go off.”

「世界永遠不知道會發生什麼事。即使知道了也沒有人在意,因為沒人會去在乎沒有爆炸的炸彈。」

一些你應該知道的單字與片語:

  • even if 即使
  • care about 在乎
  • go off (炸彈)爆炸

“Ignorance is our ammunition.”

「無知是我們的優勢。」

ignorance的意思是無知、愚昧,

有句俗諺是說:”Ignorance is bliss.”(無知便是福。)

而ammunition常見的意思是彈藥、軍火,

另個意思則是指可以支撐自己論點的資訊,

所以才會翻譯成「無知是我們的優勢」。

“Don’t try to understand it. Feel it.”

「不要試圖弄清楚它,去感受它。」

這是所有台詞裡面,小編最喜歡的句子。

某種程度上,這一句話也可以用在《天能》這部片上,

《天能》很燒腦,但我們不必弄懂它,真正重要的是感受每個當下。

你也喜歡看電影嗎?歡迎和Engoo老師一起聊聊電影,談論你最喜歡的電影金句!

參考資料

mandipie4u. 50 Of The Best TENET Quotes From The Movie. guide4moms. [Online]. [Accessed 3 Sept 2020]. Available from: https://www.guide4moms.com/2020/09/tenet-quotes.html

延伸閱讀

【影視英文】《駭客任務》、《全面啟動》、《夜魔俠》等13部超紅電影/影集的英文名稱有什麼含義?