Engoo 部落格 英文字彙

【易混淆字】是live? 還是life? 還是lives? 囧!簡單卻容易搞混的基本單字

【易混淆字】是live? 還是life? 還是lives? 囧!簡單卻容易搞混的基本單字

大家會不會常常陷入一種窘境,

就是很簡單的基本單字卻沒有打好基礎,常常搞不清楚什麼時候該用哪個呢?

舉例來說,小編遇到好多人是分不清楚“life”,“live”跟“lives”的!

欸,這麼一說,你是不是也突然開始懷疑你真的分得清楚這些單字的差別嗎?

別擔心,今天我們就來整理一下最基本,但也是最常被搞混的這些單字吧!

 

1. LIFE  v.s. LIVE

life (n.) 生命、生活  /laɪf/ 複數:lives

live (v.) 活、生存  /lɪv/ 第三人稱動詞變化:lives

看到這幾個單字先別緊張,首先,我們先分清楚 life 跟 live 的差別。

Life是名詞,指生命或生活;live是動詞,指的是生存、活著的意思。

這兩個單字的發音也不一樣哦!如果還不清楚,就讓我們來看看例子:

【例句】

The lessons learnt today become our valuable life experiences.

(我們今天所學到的,就成了寶貴的生活經驗。)

Wild animals are struggling to live under food scarcity.

(野生動物在食物缺少的環境下掙扎求生存。)

再來,life這個名詞的複數就是大家熟悉的,去掉fe加上-ves,就成了lives。發音一樣是/aɪ/的音

而另外一個拼字完全一模一樣的,就是lives,

也就是live這個動詞的第三人稱動詞,要加上s。發音則是維持/ɪ/的音哦!

這樣有沒有簡單許多呢?

其實只要搞懂名詞 life的發音跟動詞 live的發音,再看情況做複數或是第三人稱變化就好囉!

 

shutterstock_213376021.jpg

2. SIT v.s.  SEAT

唸唸看,這兩個單字的發音是不是一樣呢?這樣的單字叫做 homophones (同音字),請看以下補充!

sit (v.)

seat (n.) 座位

 

大家有沒有發現,其實sit跟seat的中文也是同音字呢!唸起來一樣都是ㄗㄨㄛˋ,

寫起來卻不一樣,一個是動詞一個卻是名詞呢!

 

【例句】

The seat is taken. (這個座位已經有人坐了。)

Please sit down. (請下。)

 

【補充】

Homophones: 同音字。

Homo的意思是“一樣”,而phone則是指跟聲音有關的詞。

Homophone就是兩個字的結合,指聽起來一樣,拼法跟意義卻不一樣的單字。

 

3. SAVE  v.s. SAFE

一樣是homophones,你知道它們的意思嗎?

save (v.) 拯救、節省、保留

safe (adj.) 安全的 (n.) 保險箱

 

這兩個單字常常被搞混,不過只要記得詞性就會很好分了!我們來用例句幫助記憶吧!

 

【例句】

Batman once again saves Gotham City.

(蝙蝠俠又一次的拯救了高譚市。)

Your secret is safe with me.

(我會幫你保守秘密。=你的秘密在我這裡很安全,不會被洩露)

 

4. BEAR  v.s. BARE

Bear與bare,也是同音字,bear不只指熊,當作動詞也有忍受、承擔、揹等意思;

bare則是指裸露或者是“剛剛好”的意思。

bear (n.) 熊   (v.) 忍受、承受、揹

bare (adj.) 裸露、僅有的

 

【例句】

She couldn’t bear the thought of not having him in her life.

(沒辦法想像沒有他的生活會是怎麼樣的。或是可以解釋成:連想都不敢想

In the《Jungle Book》, Baloo the bear taught Mowgli a song called “Bare Necessities”.

(在《森林王子》中,大熊巴魯教毛克利唱“生活必需品”這首歌。)

再來,還有很多現代人常犯的英文小錯誤,

連母語人士都常常有機會搞混的,就是You’re 跟 your!

5. YOU’RE v.s. YOUR

因為現在手機的應用太方便了,很多人打字也少了標點符號,久而久之就很容易把一些類似的字搞混了!

今天舉的you’re跟your只是其中一個常見的例子,其他例子還有whose跟who’s等等…

首先,大家都知道you’re 就是you are 的縮寫,也就是“你是”的意思;而your就是屬格“你的”。兩個字雖然唸起來很像,但是意思卻大不相同哦!

 

【例句】

You’re doing the right thing!

你是在做對的事!

Can I take a look at your schedule?

我能看看你的時間表嗎?

 

到了最後,我們來測試看看自己有沒有把這些字弄懂吧

【小測驗】

Can you ____(save/safe) me a ____ (sit/seat) next to ______ (you’res/ yours)?

你可以幫我留個你旁邊的座位嗎?

shutterstock_326638595.jpg

這個小測驗看起來簡單,卻有很多易搞混的單字,

大家可以跟Engoo的老師們討論看看,到底哪些才是正確的?!

今天舉的例子,都是很簡單的單字,看過一次絕對不要再忘記了哦!