Engoo 部落格 主題類 英文字彙

【英文字彙】善用這 7 個英文單字,你的文章也可以看起來既專業又學術!

【英文字彙】善用這 7 個英文單字,你的文章也可以看起來既專業又學術!

不論是考托福、考英檢,還是學校、工作上的英文報告,

我們總是希望自己的英文用語可以展現出「專業感」,好讓文章更具有說服力。

因此,今天小編就要來教大家七個實用的英文單字,

讓你在寫專業英文文章的時候,絕對派得上用場!

Indeed (adj.) 確實,當然

當然,專業文章的首要工作就是讓人相信你所說的話,「說服力」是非常重要的。

在你所說的任何句子前面加上「indeed」,

就會讓人感覺你對這句話的正確性有十足的信心,絕對能夠增加讀者的信賴感。

【例句】

Indeed, Franklin Roosevelt was one of the most influential presidents in history.

確實,小羅斯福是世界上最有影響力的總統之一。

補充:

Indeed的用法有非常多,除了口語上的「的確,實在」,

或是作為感嘆詞的驚訝、惱怒等情緒;

另外還有一個相對正式的用法,表示「甚至,而且」,

用來補充說明上一句話的更多資訊。

【例句】

I am glad, indeed proud, to be part of the team.

能夠參與這個團隊讓我感到開心,甚至驕傲。

Nonetheless (adv.) 然而,但是;儘管

一篇文章的說服力要高,

除了作者自己對自己所提出來的論調要有十足的自信,

也必須讓讀者意識到作者在做出結論之前已經設想周全,

因此,特別是你支持論點的相反面,

更應該被提出來,凸顯出你論點的正確性。

這時,比起簡單的使用「but」,

你可以在轉折句之間使用「nonetheless」來展現你的專業度,

同時再次強調後句比前句更值得重視。

【例句】

The subsidy is small. Nonetheless, it helps lots of people to survive.

補助金額並不高。但儘管如此,他依舊幫助了很多人生存下去。

Thus (adv.) 因此,從而

簡單易懂的文章總是令人嚮往。

在長篇大論的論述之後,做一個小總結會讓讀者更能夠進入狀況,

因此有些字代表著和讀者的某種默契,

讓接在後面句子有共識地成為某種「結論」,

例如「as a result」、「due to this」等。

但是相對上述,「thus」是一個更簡短、更優雅的一個用詞,

因此很適合放在學術性質或專業度較高的文章中做使用。

【例句】

The outbreak isn’t over. Thus, people all over the world are still unable to travel around.

疫情尚未結束,因此全世界的人們依然無法自由地旅遊。

Furthermore (adv.) 此外,而且

好的文章是架構清楚的文章,而架構的線索之一是和讀者所建立的默契。

futhermore 這個詞適合用在當你想要結合兩個想法時,

清楚讓人知道後句是為了補充說明前句,使他不會聽起來那麼無趣。

【例句】

Taitung is a great place to visit because of its beautiful scenery. 

Furthermore, the air is really fresh and pure.

台東因為擁有美麗的風景,所以是個值得探訪的好地方。

除此之外,那裡的空氣也相當清新純淨。

Anomaly (n.) 異常的人(或事物)

anomaly 表示不同於其他的人、事件、結果、論述、物品等,

簡單來說,就是不同於「一般」的反常、畸形或異類。

【例句】

All of the interviewees responded with the same answers, except for one anomaly.

所有的受訪者都回答相同的答案,只有一個別於常態。

Methodology (n.) 一套方法;研究方法

這是一個「一定」要出現在學術文章的一個單字!

在一篇文章中闡述你「使用何種方法」得出這個結論,

可能是閱讀文獻書籍、進行抽樣採訪或是實驗等,

這些都是屬於「研究方法(Methodology)」的一種。

【例句】

The methodology that the research team applied is controversial.

這個研究小組使用的研究方法具有爭議。

Concur (v.) 同意,贊成;意見一致

除了 agree 以外,你還可以使用 concur 來表示「擁有相同意見」。

而這個用詞在文獻回顧,或是簡略帶過過往論述時,很好用的語詞。

而其用法基本上也與 agree 相同。

【例句】

The new statistics report concurs with the conclusion of that paper.

這個新統計報告和那份論文的結論結果一致。

The board concurred that the CEO should take full responsibility for it.

董事會贊同這個執行長須負全責。

大家都記得了嗎?

下次在寫文章的時候也要把這些詞拿出來用喔!

也別忘了如果有其他寫作問題,可以來和我們 Engoo 的老師們討論討論喔~

現在註冊可享免費一堂試聽課,千萬不要錯過~