【用英文怎麼說】堵在路上、約定時間、忘記時間怎麼說?遲到仔必學的 10 個英文單字!

你愛遲到嗎?還是你無法忍受別人遲到呢?

不論你是哪種,台灣的遲到文化,似乎早已不是小眾了!

今天,小編就要來和大家分享適應這個愛遲到社會,必備的10個單字!

the appointed time 約好的時間

首先,有約時間,才會有遲到的問題。

與其說the time we said(我們說好的時間),

直接用the appointed time會更加簡單且精確,

而其中appointed有「指定的」的意思,

同時約會的英文也是appointment。

【例句】

She showed up a full half hour after the appointed time.

他在約好的時間後整整半個小時才出現。

stuck in traffic 堵在路上

大家最常用的遲到理由,莫過於「路上塞車」。

而在一般情況下,形容路況壅塞,我們會說traffic jam。

但在遲到時,為了更加強調自己是被「困在」車陣中,

可以用stuck這個形容詞,來表示「動不了、卡住」的感覺。

【例句】

He was stuck in the traffic, so he would be around 10 minutes late.

他被堵在路上,因此會遲到約十分鐘左右。

behind schedule 遲于約定的時間

遲到有時會延誤後面的行程,當要描述「延遲」,

除了可以用delay或postpone,

也可以用「落後行程(behind schedule)」的概念來說明。

【例句】

Since the performers were late, the show was 15 minutes behind schedule.

因為表演者遲到,因此演出比預定時間晚了十五分鐘。

tardy 遲到的,行動緩慢的

若要形容遲到的人、事、物,特別是最前者,可以用tardy來形容。

【補充】

Belated 遲來的

Delayed 延誤的,延遲的;延期的

Delinquent 遲付欠款的,未按時還款的,拖欠的

Overdue 過期的;延誤的;遲的

Sluggish 行動緩慢的;遲緩的

【例句】

The party was delayed on account of Jeffery’s tardy arrival.

派對因Jeffery的遲來而延後了。

on the receiving end 等人的那一方

遲到的人可以用tardy individual來表示,

等人的那一方除了簡單說the one waiting,

也可以用on the receiving end形容。

End是任何事件的兩端,如果一端是遲到的一方,另一端就是等待的一方,

而等待的人某種程度上來說,就是接收到「有人會遲到」這個訊息的一方。

【例句】

If you’re on the receiving end, you might be irritated by lateness.

你如果是等人的一方,很可能會被遲到所激怒。

lose track of time 忘記時間:forget the time

除了少部分故意遲到,很多時候是因為沒有時間概念,

或是忙到「忘記時間」,才會不小心遲到。

而在表示自己充滿歉意時,除了最直白的 forgot the time ,

也可以用「沒有持續追蹤時間(lose track of time)」的邏輯去表示。

【例句】

We totally lost track of time and forgot to check the clock.

我們完全忘記看時鐘,確認時間了。

timekeeper (個人)對時間的把握

keeper 表示能夠把事情維持(keep)在某個品質上的人,

例如 housekeeper(家管)。

而 timekeeper 顧名思義,即表示能夠將時間管理得宜的人,

因此,在工作上,會有 good 或 bad timekeeper 之分。

【例句】

She is a good timekeeper, since she always does things on time.

他是一個對時間很有把握的人,因為他做每件事總是很準時。

punctual 守時的

如果不用片語 on time、on schedule 來形容一個人很準時,

那麼最精確又常用,且不限於形容人或事物的單字,莫過於 punctual。

【例句】

She is a fairly punctual person.

他是一個相當準時的人。

overestimate 高估

有時候,遲到的人不只是對時間沒有概念,更是對於自己能力過於樂觀。

因為錯估,或說「高估」自己的能力,以為自己可以在某個時間內完成或到達,

但事實卻不然,才會造成遲到的後果。

【例句】

Some people tend to overestimate their ability to finish things in time.

有些人會高估自己的能力,以為能在時間內完成。

be fashionably late

約會故意遲到一會兒,以顯示自己處事老練而時髦

有一種遲到,完全出自策劃。在英文片語 to be fashionanly late 中,

展現一種約會時太早到,會讓人感覺飢渴,所以會稍微晚一點到,

好表現出酷酷模樣的文化。雖然這並不一定為大眾所認同,

但也確實反映出某種文化特性。

【例句】

He is always fashionably late on his blind dates.

在相親時,他總是會故意晚一點到,好展現他的老練和時髦。

大家都學會了嗎?

雖然不鼓勵大家遲到,但是書到用時方恨少

萬一不小心遲到的話,都可以知道要說些什麼唷! 

首次註冊可享免費一堂試聽課,千萬不要錯過~

文/ 鍾怡陽