【用英文怎麼說】正面交鋒、環環相扣、初試水溫等5個跟身體部位有關的英文片語

小編很喜歡聽外國人之間的談話,

並將聽到沒學過的單字片語記錄下來放進自己字彙資料庫,

以後有很多機會可以派上用場!

這次的研究對象是小編的大學教授們,及他們愛用的片語~

有趣的是這些片語不只實用,還都跟身體部位器官有關係,

同時也很有畫面感,讓我們從頭到腳學起來,學會了一開口就是pro!

(compete) head to head; 正面交鋒

小編看到這個片語最先蹦出的畫面是美式足球比賽中,比賽即將開始前,

兩支球隊面對面排成一列,球員們各個重心壓低,頭盔對著頭盔的樣子。

片語本身即是兩個人或兩個隊伍相互競爭的意思。

【例句】

Two firms selling similar products and competing head to head with each other often leads to losses on both ends. 

兩個銷售類似產品的公司正面交鋒常見的結果是兩敗俱傷。

(go) hand in hand; 環環相扣

這個片語讓小編想到的畫面是兩隻手牽在一起,

一個人抬起手,另外一個人的手也會順勢抬起。

意思即是兩件事情關係緊密,其中一件事的變動便會影響到另一件事。

【例句】

Starting a new relationship often goes hand in hand with lots of self-reflection, adjustment, and personal growth. 

進入一段新的感情通常代表著大量的自我審視、調整及自我成長。

get (your) feet wet; 初試水溫

這個片語的畫面小編覺得特別可愛,想像一個人拉高褲管,

小心翼翼將腳指頭放入水池測試水溫的模樣,

是不是很像你初次到游泳池時不曉得水池溫度戰戰兢兢的樣子呢?

這個片語衍生出的意思即是面對一個陌生、陌生的領域時,

第一次接觸、熟悉的樣子。

【例句】

: I know many of you have not used excel sheets before. It’s okay. This is simply a warm-up to get your feet wet with what we’ll learn in the semester. 

: 我知道多數人都沒有操作過excel表單,沒關係。這只是一個牛刀小試,讓你知道這個學期我們要學習的是什麼。

(see) eye to eye; 達成共識

小編也很喜歡這個片語營造出來的畫面

兩個人溝通互動時緊盯著對方眼睛,彼此認同的樣子。

然而要特別注意的點是,這個片語常用於否定的情況下,

也就是兩人的意見相左,不再傾聽對方意見的負面意思。

五個片語當中只有這句不是出自於教授們,而是Selena Gomez “It ain’t me”的歌詞。

【歌詞】

: Somewhere along the lines, we stopped seeing eye to eye.

從某一刻開始,我們已經不再悉心傾聽彼此,距離漸行漸遠

back to back (meeting); 連續不斷

五個片語當中唯獨這個片語聯想出的畫面跟其真正意思沒有直接關聯,

雖然可以用來形容兩人坐著背對背的狀態,

但比較常見的意思是一件事發生後,另外一件事接著發生。

【例句】

I have back to back meetings all morning! I’m exhausted! I wanna have bubble milk tea and fried chicken for lunch to comfort myself. 

我今天整個早上都在開會(不只一個會議),我快累死了,我想要吃炸雞加珍奶當午餐慰勞自己。

以上,是5個與身體部位有關的實用片語,

學會了今天就和Engoo外師一起練習使用看看吧,

現在註冊會員可享一堂免費正式課程哦!