【英文口說】講對英文單字還不夠,語氣不對惹怒老闆怎麼辦?Engoo教你用英文也能be polite!

在職場上說英文究竟為何讓人如此緊張?

因為這可不是一個能隨便講講的場合,

還得在言談中表現出符合你身份、立場的「禮貌」。

今天Engoo小編就要教大家如何在 4 種棘手的情境下,

用比較委婉的方式和語氣表達自己的想法!

一、提出要求

為了避免讓對方感受到「命令感」,

可以透過過去式或是進行式的時態表達你的想法。

X:Pick me up on your way to the party this evening !

     今天晚上你順道載我去派對吧!

O:I was hoping you could give me a lift to the party.

     我希望也許你能載我到派對一程。

此外,也可以利用附加問句的方式,

緩和過於直接了當的氛圍,展現替人著想的一面。

O:You couldn’t give me a lift later, could you?

     你等等應該沒辦法順便來載我,對吧?

O:I don’t suppose you could pick me up tonight, couldn’t you?

     我猜你今天晚上無法來接我,是嗎?

二、提供意見

直接發表個人主觀意見容易讓顯得武斷,

因此可以在意見本身之前加 reckon、guess、feel 等動詞,讓聽者更容易接受。

X:You’re too young to get married!

     你太早結婚了!

O:I reckon you’re a little young to be married!

     我覺得你有點太早結婚了!

同時,加一些比較模糊抽象的副詞,

如 sort of、kind of、a little bit 等,也可以讓你更容易轉換成問句語調。

O:Aren’t you kind of young to be getting married?

     你不覺得你稍微有點太早結婚嗎?

三、指出問題

指出對方的錯誤本身就不是件討喜的工作,

利用 seem、appear 等動詞能多少減緩對對方來來的衝擊感。

X:You’ve made a mistake in this report!

     你在這份報告中犯了一個錯誤!

O:You seem to have made a mistake here.

     你看起來好像在這裡犯了一個錯誤。

當然,你也可以利用同樣的技巧,承認自己的問題或錯誤。

O:I seem to have lost those reports you wanted.

     我好像把你要的報告用丟了。

四、否決提案

不論是用中文還是英文,要拒絕別人的邀約或是提議都是非常困難的,

所以在這種情況下,可以透過 tenative language

(試探性高、強調可能性及不確定性的用詞),表示婉拒之意。

X:No, I’m not coming to your party this evening.

     不,我無法前往你今晚的派對。

O:I’m not sure if I’ll be able to make it to your party this evening.

     我不太確定我能不能趕去你今晚的派對。

O:It’s looking unlikely I’ll be able to come this evening.

     感覺我今晚不太可能有辦法到場。

這樣大家都學會了嗎?只要簡單熟練時態、動詞、問句或否定句等方式,

就能輕鬆用英文展現你的禮貌和大方!

還想知道更多嗎?趕快加入Engoo一起學習吧!

文/ 鍾怡陽