【影視英文】那些年我靠《六人行》多益超過800分!
文/林依青 Elaine
學英語的方法有很多,舉凡看報章雜誌、聽音樂、看影集blabla
小編覺得看電影還有跟外國人聊天是最有趣的方式了
找不到外國人聊天的話歡迎來找Engoo老師哦!
以下提供一點建議給想學好英語的大家
(參考來源:施雅俐,2002)
關掉中文字幕
練習語言的第一步就是脫離舒適圈!不要再仰賴中文翻譯了
如果可以的話,連英文字幕一起拋開吧,訓練你的聽力
根據小編高中的學習法
第一次會先看無字幕的版本,接著看英文字幕把聽不懂的地方釐清,再去查中文翻譯
剛開始可能會很辛苦,但慢慢上手之後會發現自己的聽力越來越好了!
小編這裡提供給大家一個好用的網站
裡面有很多影集劇本,包括《六人行》、《艾莉的異想世界》、
《律師本色》與《急診室的春天》等,可以搭配電影服用
觀察文化差異
相較於死板板的教科書,影集中演出截然不同的價值觀,
可以從人物中的生活習慣,或是他們的穿搭看出不同的文化背景,也可以了解美式幽默所在。
運用情境對話
在影集中會出現日常生活的各種場合,建議大家可以把對話背起來,
並記得那些單字、片語,用筆記本抄下來,模仿劇中人物的發音跟語氣,
幾次之後,講話的腔調就會越來越接近外國人了!
除此之外,還可以背下經典台詞
以下介紹幾句劇中較常用的話:
- You fall for it every time. 你每次都要上當
View this post on Instagram
- Call it even. 扯平了
- I don't give a(an) damn / f*k / shoot / ass... 表示不在乎某個人/事/物
備註:
ass是相當常見且相當粗俗的話語,常見的還有kiss 人's ass,
就是拍某人馬屁的意思,衍生出名詞「ass-kisser(拍馬屁的人)」和形容詞「ass-kissing(阿諛奉承的)」用法。
- Forget it!/skip it!/I don’t wanna talk about this any more. 別提了
- I hear you. 我聽見了
如果要表達我懂你的意思了用I see. I get it. Understood.或是OK,
如果有人對你發火或是嘮叨讓你覺得很煩才用I hear you.
- You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好
- Let’s get the exam rolling. 現在開始考試了
get the ball rolling指開始著手進行,英文中,
拿球類運動來比喻日常生活事物的情況相當多,
俚語中的get可用start或set來替代,亦可將the ball省略,直接說成get rolling
- My way or the highway. 不聽我的就滾蛋!
- In a good mood 指心情很好
相反的,心情不好就是In a bad mood,而沒有心情做某件事可以用not in a mood to V
這裡再介紹一個好用的網站給大家
這個網站免費提供了六十幾部的電影學習單,
內容同樣包括劇情摘要、字彙解釋、文化典故等等,
並根據情節列出幾個問題供學習者思考,可以學到更道地的說法喔
《六人行》是一部很經典的美國影集
劇情包含了生活、工作、感情、家庭、健康...等等重要主題,
還有許多道地的俚語,想出國去的你絕對不能錯過!
跟著來回味一下吧<3
參考資料
施雅俐.東吳大學語言中心.2002.看電影學英文. [Online]. [Accessed 17th Mar 2016]. Available from:
https://www.scu.edu.tw/language/5sala/3col/3movie/guide-utilize%20movie%20to%20learn%20English.pdf