【英文口說】老外都愛用的13個慣用語,快學起來讓你的英文會話更流暢!
編輯/ Zoe Li
你知道什麼是don’t sweat、game changer嗎
其實多數外國人在聊天時,並不會注重在文法上,
英文中除了基本的單字、文法外,還有很多慣用語哦!
今天E編要來跟大家分享13個外國人常用到的慣用語
首先,試著記住其中的1、2句慣用語,
接著嘗試使用在對話中,久而久之你會更清楚熟悉這些慣用語的使用時機及用法,
若對方能很清楚了解你所想表達的那麼你就做到啦!
現在就開始來學這13個慣用語吧!他們會讓你的表達變得更豐富喔!
1. That’s crazy 這太誇張了、太瘋狂了!
《範例》
A:Sorry, I’m late. The subway was messed up and I was trapped for half an hour.
B:That’s crazy!
A: 抱歉,我遲到了。地鐵整個超混亂擠滿人,我被困在那30分鐘。
B: 太瘋狂了。
※ half an hour = 30分
通常用在回覆對方分享完他們遇到的特別或誇張的事件;
相同的,若是針對人的行為時,比方說看到有人的穿著十分招搖或是行為舉止非常的蠻恨令人髮指時,就可以用"He/She's crazy!"來表示感受。
這短語是較口語且隨性的用法,並不是真的"精神錯亂"什麼的瘋囉!
但這用法還是不要直接的正面對別人做使用喔!
例文中的"messed up"是慣用語,意思是指很"沒有秩序"或"混亂"喲!
2. don’t sweat 請冷靜、別著急
《範例》
A:I got to apply for the scholarship ASAP!
B:Don’t sweat it. The deadline is next month. You have enough time to prepare.
A:我要趕快去申請獎學金了!
B:別著急,下個月才截止,你還有很多時間可以準備。
"Don't sweat,"字面上叫你不要流汗,不要緊張到流汗,其實也就是”不要急”或”冷靜下來”的意思喔!
而"ASAP"就是片語"as soon as possible."的縮寫,使用在俚語時的念法就直接是"A, S, A, P."
3. my bad 我的錯
《範例》
A:My boss said I had to attend a conference on Monday. Are you sure about it?
B:Oh, my bad. It’s actually on Tuesday, but I gave her the wrong date.
A:我老闆說我星期一必須出席一場會議,你確定真是這樣嗎?
B:噢,我的錯, 應該是星期二,我跟她說錯了日期。
主要常用在承認自己的小錯失,並不是較嚴重的錯誤。
屬於較口語非正式的片語,可以使用在跟朋友或同事的對話中,但盡量避免使用在會議中或一般較正式的場合。
4. do one’s homework 做足準備功課
《範例》
A:That presidential candidate didn’t know what he was saying about the immigration issue.
B:He needs to do his homework before he speaks.
A:那位總統候選人對於移民的問題根本就不清不楚,也不知道他到底想表達什麼。
B:他應該在演講前先多做些功課的。
“homework”通常指學校作業,但其實也可以代表工作或日常中各種形式上的準備或研究。
舉例來說,在你買車前,一定都會先”做功課”,也就是會去在價錢、燃料油耗等等做徹底的研究了解。
而若是使用在對小孩說呢,那當然就是名副其實的去做你的功課或作業囉!
5. You know what? 你知道嗎?
《範例》
A:California or North Carolina? I haven’t made up my mind which college I’m going to.
B:…You know what? I think it’s better if you stay in New York and go to a school here.
A: 要加州的還是北卡羅來納州的呢? 我還沒確定到底要讀哪一間大學?
B: 你知道嗎?我覺得你留在紐約這邊的學校會對你比較好。
這片語常使用在介紹主題或是表達建議時,
在這兩種情況下,你就可以用”You know what?”來當作一個開場白或是請求大家的注意,接著就可以開始分享你要告知的事情。
以上的例文在使用上帶有較負面的語氣,但其實這用法也常用在你向其他人傳達意料之外的好事發生。
《範例》
You know what? I was accepted to Harvard!
你知道嗎?!我哈佛大學錄取了耶!
6. at the end of the day 到頭來/說到最後/總而言之
《範例》
A:The couple has been discussing their honeymoon for a whole month! The bride wants to go to Jamaica but the groom wants to go to Japan.
B:At the end of the day, he’ll back off. (back down)
A:這對情侶已經討論了一個月的蜜月之旅耶!新娘想要去牙買加,但是新郎卻想去日本。
B:反正到頭來,新郎還是會被說服的。
對於毎件事情的結果總會用"the end of the day,"做總結,
這短語的就跟"ultimately" 或 "eventually,"是一樣的,都是指”最後”和”最終”的意思;這短語在近幾年漸漸的被普遍做使用。
7. What’s that? 你說什麼? / 再說一次
《範例》
A:I need to see (subway noise).
B:What’s that?
A:I said I need to see a doctor today!
A:我一定要去…. (吵雜地鐵聲)
B: 你說什麼?
A:我說我今天一定要去看醫生。
"What's that?"在這邊的用法也許與你想像中的有些落差,並不是在詢問那是什麼東西之類的,
而在這邊是當你跟對方在談話時,中間不了解或聽不清楚地方時,你就可以說"What's that?"希望別人能再說一次。
而"see a doctor"即為慣用語"看醫生"的意思,使用上遠比"go to the hospital."來的頻繁喲!
8. game changer 可以打破格局、扭转局面的事物/大轉變
《範例》
A:Have you heard about the latest cell phone which can actually send stuff, like letters, packages, even brown bag lunches?
B:Wow, that’s a game changer! It would change our lives forever!
A: 你有聽說現在最新的手機真的可以寄送像信件和包裹,甚至是午餐的東西嗎?
B: 哇!這真是一大轉變啊!這將要永遠改變我們的生活了!
這邊是指有能力可以改變事物基本的現狀,就像人有創新的想法,可以去創造或改變產品的新功能。
像蘋果公司這樣,用新產品或商業模式,重寫了一聯創產業的規則,就是商業上所謂的game changer
"brown bag lunch"跟"bento""便當"義思相近,都是指自備一些食物,例如三明治或飯糰等等的,裝進牛皮紙袋裡帶去學校或公司來當午餐或點心。
9. period 就這樣,不要再說了
《範例》
A:Mom, you don’t understand! Everybody’s wearing Jordan’s. Why not me?
B:Because those are too expensive for a 3rd grader. I’m not buying them. Period!
A:媽,你不懂啦!毎個人都有喬丹鞋,為什麼就只有我沒有?
B:因為對一個三年級的學生來說這太貴了。我不會買給你的,不要再說了!
"period"通常出現在句尾,有結束、終結的意思,也就代表”這個話題結束了,沒有要繼續討論的意思”。
請記得使用時要稍加留意,因為某些狀況使用”period”的話,是會造成對方不悅的喔!
這邊看到對話中的名詞"shoes"為複數,所以這裡用複數形式"those" 和 "them"來取代單數的"it."。
10. it’s not rocket science 很簡單的事/並沒有那麼難
《範例》
A:My sink is clogged and I don’t know what to do.
B:It’s not rocket science. Get your toolbox and try it.
A:我的水管堵塞了,不知道該如何是好。
B: 很簡單啊,拿出你的工具箱然後試著修理看看。
"Rocket science"通常指很困難的事情,在任何情況下都能做使用。舉例來說,若班上在討論一件事情但一直無法有共識或結果,這時你就可以站出來說,
《範例》
It’s not rocket science. Just take a vote.
這有什麼難的!? 我們來投票表決吧!
11. you never know 這很難說/這可說不定/ 搞不好喔
《範例》
A:Nikki isn’t the best person for a prom queen. There are prettier girls, like Skyler or Zoe. One of them will win.
B:You never know. Nikki is smarter and very popular.
A: Nikki才不是舞會皇后的最佳人選勒。還有很多美女,像是Skyler或 Zoe都比她美,比她更適合得獎。
B:這很難說喔,Nikki既聰明又受歡迎的,人緣不錯。
*Prom queen=女學生在舞會中被票選為皇后,就是高中生們在畢業前,會舉辦的一場跳舞晚會,其中就會由大家來票選出當晚的”舞會皇后”。
12. freaked out 嚇壞了 / 嚇了一跳
《範例》
A:I was totally freaked out when I saw a woman in a mermaid costume with only pasties on her breasts in the subway!
B:Only in New York!
A:我在地鐵看到一個女的扮成美人魚,她居然只用了餅乾來遮住胸部耶,我快嚇壞了。
B:因為在紐約嘛!
這邊可以用在你因為某事情受到極大的驚嚇或震撼,驚訝到讓你整個呆住或傻住,無法言語。
"Pasties"是一種可以遮住女生乳頭的時尚配件。
"Only in New York"為常用語,通常指這些奇怪的事情只會在紐約遇到或發生在紐約。
順帶一提,上面的例文是作者的親身經歷喲,是不是很酷haha
13. see the bigger picture 全盤考量/用宏觀的角度來探討事物
《範例》
A:The government’s providing free Wi-Fi to low income households. It’s unfair to middle class.
B:You have to see the bigger picture. Poor kids could thrive with the internet and eventually contribute to society.
A:政府提供了免費網路給這些低收入戶,這對一般中階人民來說也太不公平了吧!
B:你應該要用宏觀的角度來看這件事,可憐的孩子可以因為網路而有良好的學習,最後也都將會貢獻給社會啊!
這邊代表我們在看事情時,不應只著重在事情的部分,而是該顧慮到全面,用更宏觀的角度來做探討。
今天介紹的只是眾多慣用語的其中一小部分,
其實大家可以在許多對話中發現到其他的慣用語,,下次看到的時候記得要看看這些慣用語的意思是什麼、要怎麼使用在對話上
即使你沒有辦法像native speaker的程度使用如流,
但是別擔心,只要把它學起來並且盡量去使用它,
這樣一點一滴的累積起來,之後你也可以把英文說得更流利更自然囉
當然如果找不到人練習的,可以尋找我們的Engoo老師唷!
延伸閱讀