【信件英文】書信下筆就只有Dear開頭嗎?英文email常用問候、開頭和結尾一次學起來!
編輯/許哲瑋
因為工作或是商業關係需要寫英文書信?
或是正在嘗試與外國人當筆友?
如何下筆寫英文信件一直是許多人的煩惱,
尤其是不同主旨的郵件,不一樣的對象,以及是不是正式書信都會影響到英文上的用法。
今天就來教教大家實用的幾招問候語及信件中常常會用到的句子,
讓你不再害怕下筆寫英文信!
Greetings 問候語
對於長輩、上司,或是同輩朋友,在問候語上會因為與對方的關係而有不同用法呦!
Dear,
最安全的用法,但在e-mail中逐漸被如 "Hello"這些輕鬆的問候語取代,
依照與對方的熟識程度或關係又有不同寫法。
Dear Bill, ----> 稱呼認識的朋友。
Dear Mr. Bill Smith, ---->加上稱謂後比較正式,寫給長輩、客戶或較不熟識的人。
Dear Mr. Smith, ---->和上句同用法,只是少了名字。
To whom it may concern,
在不確定收件者的狀況下使用,通常用在公事上,
公司(收信者)會將這些信再丟給相關人員處理。
Hi, / Hello,
e-mail很常用的開頭,為比較有輕鬆的語氣。
*記得上述問候句後面都要加逗號呦!!!
Opening 開頭句
依照不同情況可以有不一樣的開頭,下面舉幾個句子。
寒暄感謝信件來往的開頭:
It's good to hear from you.
很高興收到您的來信。
Thanks for your reply so much.
非常感謝您的回信。
I'm sorry for not getting back to you earlier.
抱歉很晚才回信給您。
表明自己寫信目的的開頭:
I am writing to inquire that ...
我寫這封信是想詢問...
I would like to inform you that ...
我們想要通知你有關...
This is to confirm that ...
我寫這封信是想確定...
Closing 結論句
算是幫整個信件內文做一個結尾。
I look forward to hearing from you. / I look forward to your reply.
很期待能夠收到您的回覆。
If you have any further questions, please feel free to contact me.
如果有任何問題,歡迎與我聯繫。
I appreciate your kind assistance.
很謝謝你好心的協助。
Sign off 結尾句
結尾句有非常多寫法,會依照收信對象與你的關係或熟悉程度而有不同,下面舉幾個例子。
Sincerely, / Yours sincerely,
通常用於很正式的書信中,是保險的寫法。
Respectfully, / Yours respectfully,
帶有尊敬之意,通常是寫給長輩時使用。
Regards,
書信中很常看到的用法,通常用於朋友之間或是商務書信,
在前面再加上kind, warm, best,可以適當的修飾語意,讓誠意level up呦!
Best regards, 致上誠摯的問候
Kind regards, 致上親切的問候
Warm regards, 致上溫暖的問候
Best,
屬於比較輕鬆的寫法,對象通常是熟悉的朋友或同輩。
Cheers,
字面上的意思就是「乾杯」,由此可知也是輕鬆氣氛的寫法,
對象通常是寫給熟識的朋友或同事,所以不適合用於正式書信。
*結尾句第一個字母都要大寫,後面要加上逗號,最後要再換行寫自己的名字呦!
像是這樣:
Best regards,
John Chen
學會這些用法之後,不如現在就來試著寫一篇英文書信吧。
相信經過練習後,下次就不會那麼徬徨了!
如果對於書寫英文信件還有問題的話,也可以詢問Engoo的老師!