Engoo 部落格 主題類

【影視英文】《紅磨坊》、《愛在心裡口難開》、《征服情海》等10大浪漫電影台詞

【影視英文】《紅磨坊》、《愛在心裡口難開》、《征服情海》等10大浪漫電影台詞

文/Amber

大家在看電影的時候,有沒有特別哪幾句話讓你非常感動呢?

小編要來和大家分享十大浪漫電影中的經典對白,會教大家其中的單字和文法,

大家快點學起來,平常向你所愛的人表達愛意,都很有用喔!

Moulin Rouge (2001) 紅磨坊

“The greatest thing you'll ever learn is just to love, and be loved in return.”

你學過最了不起的事情就是去愛,並且也被愛。

<文法小解析>

the greatest叫做最高級,當你想要在某個範圍中表達最...就可以使用最高級,

當音節是兩個時,用the + 形容詞+est

《範例》

I am the tallest girl in the class.

我是班上最高的女孩。

當音節是兩個以上,用the most +形容詞

《範例》

You are the most important person to me.

你對我來說,是最重要的人。

不過也有例外喔!

《範例》

He is the most handsome boy I have ever seen.

他是我看過最帥的男生。

As Good As It Gets (1997) 愛在心裡口難開

“You make me want to be a better man.”

你讓我想成為更好的人。

<文法小解析>

make是使役動詞,後面接的動詞要用原型動詞,

可以翻譯成讓、使、叫,另外,let、have、get也都是使役動詞喔!

《範例》

My mother doesn’t let me go to the party.

我媽媽不讓我參加派對。

Love Actually (2003) 愛是您·愛是我 

“To me, you are perfect.”

對我來說,你是完美的。

<文法小解析>

小編這邊想來跟大家說一下to me跟for me的差別

To me, you are perfect.

For me, you are perfect.

中文上都可以翻譯成對我來說,你是完美的。

不過如果真的要細講的話,to me會比較像是,

真的對我來說,所以是我的感覺比較重要,別人怎麼想你是不重要的。

而 for me像是天造地設的,就像是天註定的,

你的所有一切都我來說都是完美的。

The Notebook (2004) 手札情緣

“If you're a bird, I'm a bird.”

如果你是隻鳥,那我也是。

其實整個對白是

“Maybe I was a bird in another life.“

“If you're a bird, I'm a bird. “

<文法小解析>

If…如果…

  • 指現在存在的事實,if + 現在式,結果句接現在式

《範例》

If you go out at noon,you feel really hot.

如果你正中午出門,你會覺得很熱。 

  • 對未來事情假設的時候,if + 現在式(用現在式代替未來式),結果式未來的事情,所以用未來式表達。

《範例》

If it rains tomorrow, I will stay indoors.

如果明天下雨,我會待在室內。
 

Jerry Maguire (1996) 征服情海

“You had me at Hello”

當我們第一次見面,我就已經愛上你。

<文法小解析>

這句話意思是說,當我們打招呼說hello的時候,

你就已經擁有了我,所以可以也翻譯成我對你一見鍾情喔!

Atonement (2007) 贖罪

“I will return. I will find you. Love you. Marry you. And live without shame.” 

我會回來、我會找到你、我會愛你、與你結婚,絕不後悔。

<文法小解析>

Without的意思是少了…

《範例》

I can’t write without a pen.

我沒有筆不能寫字

Brokeback Mountain (2005) 斷背山

“I wish I knew how to quit you.”

我多希望我知道怎麼放棄你。 

<文法小解析>

Wish通常在與現在事情相反時使用,表示希望既定事情能改變,所以後面接的句子必須是過去式。

《範例》

I wish you were here.

我希望你能在這裡

所以事實上,你並不在這裡

(1998) Shakespeare in Love (1998) 莎翁情史

“You will never age for me, nor fade, nor die.”

你在我心裡永遠不老、不會逝去、不會死去。

<文法小解析>

Age可以當動詞也可以當名詞用。

當名詞時,指的是年紀。

《範例》

I was a naughty girl when I was your age.

我在你這個年紀的時候,是個很頑皮的女孩。

當動詞時,指的是變老、變成熟。

《範例》

She has aged a lot since the last time I saw her.

我上次見她之後,她老了許多。

Good Will Hunting (1997) 心靈捕手

“People call those imperfections, but no, that’s the good stuff.”

人生因為不完美而美好。

<文法小解析>

在字首前加上in/im就可以有反義的意思。

《範例》possible可能的 <--> impossible不可能的

《範例》convenience 方便的 <-> inconvenience 不方便的

Dirty Dancing (1987) 熱舞17

“Nobody puts Baby in a corner.”

沒有人會把寶貝遺棄在角落 。

主角看到女主坐在派對的角落,走過去對她的父母說了這句話。

就把女主角帥氣的帶走了。

<文法小解析>

小編在這邊提醒大家,只要遇到nobody、anybody、everyone等,都是單數喔~

《範例》

Is everyone here?

大家都到了嗎?

這樣大家都學會這十句經典台詞了嗎?是不是都非常浪漫呢?

快點學起來。下次告白、寫信的時候都可以用,

那你有沒有特別喜歡的台詞呢? 歡迎留言與小編分享!