Engoo 部落格 主題類 英文字彙

【英文字彙】fun和interesting有什麼不一樣?amusing?funny?這些「有趣」的區別與用法!

【英文字彙】fun和interesting有什麼不一樣?amusing?funny?這些「有趣」的區別與用法!

學習外語的時候,你一定也有遇過這樣的情況:

你在搜尋引擎裡面打上關鍵字「○○的英文」,跑出來的結果有好多個單字,

但你卻沒辦法確定應該在什麼情境用什麼單字。

因此今天的Engoo要帶給你各種「有趣的」英文,包含interesting、fun、funny、amusing⋯⋯

等等各種你可以在字典裡查到的「有趣的」英文單字!

最容易被搞混的不外乎是fun和interesting

首先就讓我們了解他們個別的意思:

fun

fun可以當成名詞與形容詞使用,名詞的意思不外乎就是樂趣、快樂,

常見的搭配包括 for fun(為了好玩)、make fun of(取笑⋯⋯)。

【例句】

She dances for fun, not because she expects to make money.

她跳舞只是為了好玩,沒期待因此而賺錢。

【例句】

Her classmates always made fun of her accent.

她的同學總是拿她的口音開玩笑。

而fun當作形容詞的時候,意思是有趣的、令人感到愉快的。

使用上要注意fun不跟副詞very放在一起

所以我們不會說“She is very fun.”

但我們可以說“She is really fun.”(她很有趣。)

【例句】

How about inviting Max to the party? He is always fun.

邀請Max參加派對怎麼樣?他一直都很有趣。

interesting

interesting是一個形容詞,意思是「有趣的、引起興趣的」。

【例句】

It’s always interesting to hear old stories.

聽老故事總是很有趣。

現在你知道fun和interesting在當成形容詞時,

意思都是「有趣的」,接下來我們就來看它們的差別:

在Cambridge Dictionary裡面,

fun和interesting的意思分別是——

fun (adj.) enjoyable

interesting (adj.) Someone or something that is interesting keeps your attention because he, she, or it is unusual, exciting, or has a lot of ideas.

發現差別了嗎?fun的解釋是「使人快樂的、使人愉悅的」;

interesting的解釋是「因為不尋常、會使人感到興奮,所以讓你一直注意的人或物」。

也就是說兩者的差別在於他們所引起的情緒不同,

fun引起的情緒是愉悅(pleasure)

interesting引起的情緒是好奇(curiosity)

但話又說回來,當你滿足好奇心的時候,肯定也是愉悅的,

所以fun和interesting在某些情境是能通用的。

接下來,再帶你看看幾個意思也是「有趣的」單字。

funny

funny的意思是「有趣好笑的、滑稽的」,

funny的「有趣」更多是強調它會使人發笑,

像是喜劇(comedy)我們就經常用funny形容。

【例句】

The show gets funnier towards the end.

這場表演到結尾更好笑了。

除了這個意思外,funny還有一個意思是「奇怪的、難以解釋的」。

【例句】

It is a funny old world.

大千世界,無奇不有。

雖然有時候你可以用fun和funny形容同個人/同個東西,

但兩者所代表的意涵完全不同:

She is a fun guy. → 她是個有趣的人(跟她在一起發自內心愉悅)

She is a funny guy.→ 他是個搞笑的人(言行舉止使你發笑)

amusing 

想要了解amusing的意思,要先認識amuse。

amuse的意思是「提供消遣;使開心」,

可想而知amusing的意思是「有趣的、引人發笑的」。

【例句】

The situation is not even remotely amusing.

這個場面一點也不好笑。

※not remotely + adj. 一點也不⋯⋯

【例句】

She described him as a really special person, and he is not only gentle but also amusing.

她將他形容成一個很特別的人,他既紳士又有趣。

amusing的意思和funny很像,也都隱含使人發笑的意思,

很多時候兩者可以通用,但日常口語上funny使用的頻率更高一些。

以上幾個關於「有趣的」單字區別,你搞清楚了嗎?

你可以把這篇文章收藏起來,有空就多看幾遍,

也可以和Engoo的老師一起討論,請外師給你幾個情境例句,

相信你會更清楚這幾個單字之間的差異!

免費試聽課程

參考資料

December, 2013. Difference between “fun” and “interesting”. Stack Exchange. [Online]. [Accessed 26 Dec 2020]. Available from: https://english.stackexchange.com/questions/143211/difference-between-fun-and-interesting