【用英文怎麼說】Single? Married? Engoo教你學會單身和有伴的說法!
你現在單身、有男女朋友還是已婚呢???
讓小編來告訴你該怎麼用英文表達自己的情感狀態吧!
人們總會好奇其他人的感情生活,
還沒結婚時,總會被問為什麼還沒結婚?
Why aren’t you married yet?
此外,也有許多人會八卦地問為什麼單身?
Why are you single?
而當被問到為什麼單身時,可以反問單身有錯嗎?
What’s wrong with being single?
英文中,描述女生感情狀態的單字較多,
通常帶有點貶義。
bachelor 單身男子、單身漢
bachelorette 未婚女子
widower 鰥夫
widow 寡婦
divorcee 離婚婦女
cougar 專找年輕帥哥的熟女
old maid 老處女
spinster 未婚女子(特別指過了適婚年齡的女子)
single 單身者
-
Valentine’s Day 情人節(2/14)
Singles’ Day 光棍節(雙十一11/11)
I am in a stable relationship. 我感情穩定
I am engaged. 我訂婚了
I am married. 我結婚了
【例句】
I think it is impolite to say Mary is a spinster.
我認為說Mary是過了適婚年齡的單身女子是很無禮的。
Since I am single, I won’t need to celebrate Valentine’s Day.
因為我單身,我不需要慶祝情人節。
John is a handsome bachelor, so I want to hang out with him.
John是個帥氣的單身漢,所以我想和他出去約會。
看完了這麼多說明感情狀態的用語,你是不是知道該怎麼向外國朋友說了呢?
快來Engoo跟外師們分享吧!