Engoo 部落格 英文字彙 易混淆字

【易混淆字】同樣都是「做」,啥時用make?啥時用do?Engoo教你make和do的常見搭配詞!

【易混淆字】同樣都是「做」,啥時用make?啥時用do?Engoo教你make和do的常見搭配詞!

很多時候,之所以沒有辦法把一個語言學好、學得道地

就是因為我們習慣使用自己的母語思維

像是用中文的語法、慣用用法去理解英文

就會形成典型的「中式英文」,無法像英文母語者一樣流暢自然

 

今天的主題「做」,中文就這一個字

但英文裡有許多類似的詞彙,像是最常見的do與make

什麼時候應該用哪一個、怎麼使用,好像常常讓人搞不清楚

並且英文裡有很多用法是do... /make...,但我們並不翻譯成「做⋯⋯」

 

知道它們大致的使用規則後,還是會有例外的情形

這種情況下,就要多使用,讓它在你的腦內成為一個很自然的慣例搭配

現在就讓我們一次把它弄清楚吧!

 

【DO】:經常搭配較攏統、不特定的概念

  1. do sb a favor 幫⋯⋯個忙

這是一個超級實用、非常口語的用法

日常生活中可以經常使用像是do us a favor、do me a bit of favor

【例句】Gary, could you do me a favor? Gary可以幫我一個忙嗎?

 

類似的用法還有help sb out 和 give sb a hand

三者都是幫某人忙的意思

但比較起來,do sb a favor更加實用一些

 

  1. do nothing 什麼事也不做

【例句】It’s weekend, I just want to do nothing.

今天是週末,我什麼事也不想做。

 

do nothing還有一個衍生的常見用法

do nothing but Vr 除了⋯⋯什麼也沒做/什麼也不能做

【例句】He did nothing but cry. 她什麼也沒做,就只會哭。

【例句】She could do nothing but wait. 她除了等待之外什麼也不能做。

記得but後面是加原形動詞喔!

 

  1. do one's best盡最大的努力

【例句】All we can do is do our best to relish this remarkable ride.

我們所能做的,就是盡我們最大的努力去享受這趟美妙的旅程。

 

  1. do one's worst使盡最壞的招式

和do one's best看起來很像,好像只是意思反過來

但實際上,用法與時機差異不小

do one's worst更像是有什麼壞的主意想法都儘管來

是在對反派、敵手說話時會用的片語

 

【例句】Let him do his worst. I’m not afraid.

他有什麼壞招數都儘管使出來吧,我是不會害怕的!

 

  1. do damage to sb 對⋯⋯造成傷害

【例句】High blood pressure really did damage to your body.

高血壓確實對你的身體造成了傷害。

 

  1. do business (+ with) 做生意

【例句】We do a lot of business in Asia.

我們在亞洲有龐大的生意往來。

【例句】Everyone wants to do business with that company.

每個人都想跟那家公司做生意。

 

  1. do research (+ into) 研究

記得research是不可數名詞

你可以說 do research、do a lot of research、do some research

但絕對不可以使用do a research喔!

 

【例句】I am doing some research into the cause of the Civil War.

我正對美國南北戰爭的起因做一些研究。

 

  1. do one's hair 弄頭髮

【例句】There will be a party tonight. Don’t forget to do your hair!

今晚有場派對,別忘了弄個美美的髮型。

 

  1. do homework 寫作業

【例句】Every student has to do homework.

每一個學生都必須寫作業。

 

【MAKE】:較常使用於生產、創造、準備等情境

  1. make a booking =make a reservation (+ for) 預定

book作為動詞時,是預定、定位的意思

像是餐廳、航班、長途巴士座位、演唱會門票等

像是book a seat(預訂座位)、book a table(餐廳訂位)

而booking則是名詞,make a booking是預定、預約的意思

 

reservation也是類似的情形

reserve作為動詞意思是保留、預約

你可以說reserve a seat(預訂座位)、reserve a table(餐廳訂位)

名詞形態的reservation就可以搭make使用

 

【例句】You need to make a booking/reservation two weeks earlier.

你需要在兩週前先完成預訂。

 

  1. make an appointment 預約

make an appointment和make a booking

都帶有預約、預定的意思,但兩者內涵不太一樣

make an appointment是與正式專業人員見面的預約

像是與醫師、律師、會計師、諮商師等等見面

並且與朋友見面不會說make an appointment

 

【例句】I made an appointment with the dentist for a checkup.

我約了牙醫做牙齒檢查。

 

  1. make an arrangement / make all arrangements (+ for) 安排;準備

arrange作為動詞,就是安排、準備之意

並且大多是關於工作、時間時程上的安排

make an arrangement就類似於arrange的意思

 

【例句】We have already made all arrangements for the vacation.

我們已經為了假期做好所有安排了。

 

  1. make a decision 做決定

【例句】The company has had to make a difficult decision.

公司必須要做出相當困難的決定。

 

  1. make a fool of sb 使人出糗、出洋相

fool的意思是傻瓜、愚蠢的人

make a fool of後面接人,是誰出醜的意思

如果後面接的不只一個人,則是make fools of sb(複數)

 

【例句】Those people on the stage made fools of themselves.

舞台上那些人讓自己看起來像傻瓜一樣糗。

 

  1. make a comment 做評論 / make no comment (+ on/about )不做評論

【例句】It is rude to make a comment about people’s appearance.

對他人的外表進行評論非常無禮。

【例句】I made no comment on what he said.

我對他所說的話不做評論。

 

  1. make an effort (+ to ) 怒力做⋯⋯

【例句】Although it is difficult, I will make an effort to achieve the goal.

雖然這很困難,但我會努力去達成目標。

 

  1. make the bed 整理床鋪

【例句】You should make the bed immediately.

你必須馬上整理床鋪。

 

  1. make a mistake 犯錯

【例句】we all make mistakes.

我們都會犯錯。

 

以上關於make和do的區別,以及常見搭配詞都記下來了嗎?

這一次的特輯都是非常日常、實用的片語,

可以和Engoo老師多多練習,並且使這些片與內化成為「內建字典」的一部分喔!

 

參考資料
Henry. 2014. When to use MAKE and DO in English. English Lesson. [Online]. [Accessed 2 December 2019]. Available from: https://www.englishlessonviaskype.com/when-to-use-make-and-do-in-english/