Engoo 部落格 English Speaking

【英文口說技巧】突然想不到形容詞怎麼辦?就用 "-ish" 吧!

【英文口說技巧】突然想不到形容詞怎麼辦?就用 "-ish" 吧!

編輯/許哲瑋

各位和朋友聊天時,會不會有時候想要敘述某件事物,

但一時找不到形容詞呢?

例如:「啊那個就......粉粉的」、「吃起來就有點......XXX的口感」等等。

平常講中文都會遇到這樣的情況了,

非母語的英文一定也會!

這次就一起來看看英文口語超好用的 “-ish” 結尾,

幫助你找不到形容詞時,還是能表達模糊不清的概念!

“-ish” 的原意

以 “-ish” 結尾的字通常是形容詞,而這個字尾代表「有XXX的特質」,

例如:「瑞典」是 “Sweden”,“Swedish” 就是「瑞典的」;

「小孩」是 “child”,”childish” 就是「幼稚的/像小孩的」;

「自我」是 “self”, “selfish” 就是「自私的/自我中心的」。

從這個規律可以看出來,只要在名詞後面加上 “-ish”,

就是指「像 XXX 的」。

接下來一起來看看幾個實際例子吧!

用法一:大約、大概(about/roughly)

提到金額、時間、數量等數字時,可以在該數字後面加上 “-ish”,

意思等同於在前面加上 “about” 或 “roughly”,指「大概」。

【例句】

The party starts at 8-ish.
派對大約八點多開始。
I don't know her age, but I'd guess 25-ish.
我不知道她幾歲,但我猜大概 25 歲上下。

提到年紀時,也可以用 20-something 或 mid-20s 的寫法來表示「20 幾歲」。

When did you arrive?
你什麼時候到的?
Six-ish.
六點多。

用法二:有點像、接近、類似......

“-ish” 第二種意思是「接近XXX」、「類似XXX」。

【例句】

She dyed her hair a pink-ish color.
她把頭髮染成類似粉紅色的顏色。
Is it spicy?
會辣嗎?
It’s spicy-ish. I can taste the spice, but it isn’t very strong.
一點點辣。吃得到辛香料的味道,但不是很強烈。
This is a mystery novel, but parts of it are fantasy-ish.
這是一部懸疑小說,但其中幾段有點像奇幻小說。
Was the weather nice?
天氣好嗎?
Nice-ish. It was sunny but a bit too cool to go to the beach.
還算好吧。有太陽,但就是有點太冷不適合去海邊。
The injury left a purple-ish bruise on his leg.
受傷後他的腿上留了一片紫紫的瘀青。
The game was easy-ish. It didn't take me very long to finish it.
這個遊戲還算簡單。我全部破關沒有花太久時間。
The movie was OK-ish. I thought I'd like it more than I did.
這部電影算還行。我以為我會更喜歡的說。

有時候, “ish” 可以單獨使用,指「差不多了」,但也是只能用在非正式場合喔!

【例句】

Have you finished writing your essay?
妳寫完論文了嗎?
Ish. I only have a few more changes to make.
差不多了,只剩一些地方要微調。

多多練習吧!

“-ish” 真的是超級好用的字,可以用在大部分找不到形容詞的狀況,

其實有些字搭配使用起來會特別自然,有些則不是那麼搭,

而這個只能靠各位自己多多練習才能體會!

只要記得,這個不是正式用法,注意不要在考試或正式場合使用喔!

快上 Engoo 和老師們練習使用 "-ish" 吧!