Engoo 部落格 Uncategorized

【聽歌學英文】夏天到了!立馬將這 10 首關於夏天的英文歌加進歌單 ☀️🎶

【聽歌學英文】夏天到了!立馬將這 10 首關於夏天的英文歌加進歌單 ☀️🎶

編輯/王新語

文/David

最近幾天出門太陽超大,整個熱到發瘋,小編每次都只想待在家裡吹冷氣,
這一次 engoo 將介紹幾首夏日歌曲,讓你出門聽好歌保持心情愉悅、在家有事做!


"Summertime" - Sam Cooke

美國靈魂樂之王 — "Sam Cooke" 是一位來自美國密西西比州南部的傳奇靈魂歌手。這首歌的節奏緩慢,呈現出懶洋洋的夏日感覺。雖然整首歌的曲調慵懶、輕鬆,不過 Sam Cooke 的唱腔、發音對英文學習者非常友善且容易理解。

Summertime

夏日時光

And the living is easy

生活愜意

Fish are jumping

魚躍出水

And the cotton is high

棉田無際


"Island in the Sun" - Weezer

Weezer(威瑟樂團)是於 1992 年在美國洛杉磯成立的搖滾樂隊。這首歌的歌詞是關於渡假的樂趣和自由。

When you're on a golden sea

你在黃金海岸之時

You don't need no memory

你不需回憶來使你開心

Just a place to call your own

你只需要享受自己的時光

As we drift into the zone

向我們一樣進入輕鬆的狀態

歌詞當中提到的俚語 "in the zone",表示「狀態很好、得心應手」。這個俚語在任何場合都可以使用,不過在體育賽事中非常常見!

Jordan hasn't missed his last seven shots. He's in the zone!
Jordan 最近七次投籃全部命中,狀態超好!
I've really been in the zone at work lately. I've already met my sales target for this month.
我最近工作做得得心應手,我已經達到這個月的目標銷售額了。

"In Summer" - Josh Gad

Josh Gad 是一位美國配音員,而電影《冰雪奇緣》中的雪寶就是由他配音。由於雪寶只經歷過冬天,所以在這首歌中他表達了他對夏天的各種幻想,但是並沒有意識到高溫會讓他融化!

Winter's a good time

冬天時光很美好

To stay in an cuddle

可以待在家裡抱抱取暖

But put me in summer

但帶我到夏天的話

And I'll be a…

我會變成一個

Happy snowman!

快樂的雪人!

"cuddle" 與 "hug" 兩個都是擁抱,但其實差異蠻大的呦~
簡單來說,"hug" 就是擁抱、抱抱的動作,但是 "cuddle" 會更加親密,更像是「依偎在一起」;如果有不是另一半的人想跟你 "cuddle" 你就要注意了!

不過你可以猜到 "cuddle" 和哪一個詞押韻嗎?答案就是 ⋯⋯ "PUDDLE"!!這個詞的意思是「水坑」,因為雪寶融化之後就會變成一灘水:(


"In the Summertime" - Mungo Jerry

Mungo Jerry 聽起來像是一個人名,但其實是一支英國的樂隊。他們於 1970 年成立,並在同一年推出了他們最熱門的歌曲《In the Summertime》。

這是一首輕鬆、帶點節奏感的歌曲,表達了許多人在夏日無憂無慮的態度。

We're always happy

我們總是快樂

Life's for livin'

人生就是活著

Yeah, that's our philosophy

這就是我們的哲學


"Summertime Sadness" - Lana Del Rey

Lana Dey Rey 是來自美國紐約的歌手和詞曲創作者,她的音樂充斥著復古浪漫與憂愁;歌詞也總是充滿詩意。而這首 "Summertime Sadness" 訴說著夏日戀情並不總是完美,而 Lana 也意識到她與伴侶的關係即將結束。

Think I'll miss you forever

我想我會永遠想你

Like the stars miss

就像星星想念

The sun in the mornin' sky

白天的太陽一樣


"Hot Fun in the Summertime" - Sly and The Family Stone

Sly and The Family Stone 是一支 1960 至 70 年代製作搖滾、放克、R&B 和靈魂音樂的美國樂隊。除了製作許多經典歌曲外,他們也是美國第一支多元化的搖滾樂團,擁有不同性別和種族成員。

"Hot Fun in the Summertime" 是他們最著名的歌曲之一,歌詞提到了一些人在夏天一起玩時所發生有趣、正向的事情。

I cloud nine when I want to

Out of school, yeah

我想到不用上學就很快樂

County fair in the country sun

And everything is true

鄉村太陽下的市集,一切都很真實

"be on cloud nine" 這個俚語是「非常快樂、飄飄然」的意思。在歌曲中,你會發現作詞人把它用作動詞,這在日常中很少有人會這樣使用。

I've been on cloud nine since summer vacation started.
從暑假開始後我每天都很快樂。

"School's Out" - Alice Cooper

Alice Cooper 是一位來自美國底特律的搖滾音樂家。除了音樂外,他還因為其狂野的表演舞台設計震驚觀眾,包括電動椅、斷頭台。

"School's Out" 講述了很多孩子在夏天將至時感受到的反叛和興奮。

Well, we got no class

我們不用上課
And we got no principles

我們不用守規矩

And we got no innocence

我們一點都不天真

We can't even think of a word that rhymes!

我們甚至想不出押韻的詞!

歌詞中的 "class" 其實是雙關語,可以指「課堂」,也可以指「品味、風度」。

Mr. Smith is very respected for his class and intelligence.
Smith 先生因其品位與智慧而備受尊敬。

而 "principles" 意為「準則、為人之道」,與 "principal(學校校長)" 讀音相同,也算是歌詞裡巧妙的設計之一。

We built our company on the principles of honesty and fairness.
我們公司的準則是誠實與公平。

"Surfin' USA" - The Beach Boys

The Beach Boys 是一支加州的流行和搖滾樂隊,就像團名「海灘男孩」一樣,他們創作了許多關於海灘、溫暖天氣還有衝浪的經典歌曲。

"Surfin' USA" 描述了衝浪的人準備去海灘,尋找衝浪浪潮時的興奮和期待。

We'll all be planning that route

我們都在計畫這條路線

We're gonna take real soon

我們很快要出發了

We're waxing down our surfboards

我們在為衝浪板打蠟

We can't wait for June

我們等不及到六月了


"Everybody Loves the Sunshine" - Roy Ayers Ubiquity

這是 Roy Ayers 於 1976 年發行的一首經典靈魂歌曲,他因演奏「顫音琴」而聞名。

這首歌的歌詞非常簡單,描述了陽光帶給人們的感受和影響。聽著這首歌,你能夠想像得到在陽光明媚的公園裡躺著曬太陽。

Sunshine

Folks get down in the sunshine

陽光,大家躺在陽光下

Sunshine

Folks get brown in the sunshine

陽光,大家躺在陽光下


"Summertime" - DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince

你知道《當幸福來敲門》的威爾·史密斯其實也是一位饒舌歌手嗎?因為中學時期活潑的個性,讓他獲得 "Prince" 的綽號,後面變為 "The Fresh Prince",並與他的搭檔 DJ Jazzy Jeff 組團成為第一批獲得格萊美獎的嘻哈藝人。

"Summertime" 是他們最著名的歌曲之一;其節奏緩慢,感覺流暢且輕鬆。

The temperature's about 88

溫度大概 88 度

Hop in the water plug

跳進消防栓噴泉

Just for old time's sake

只為回味舊時光

Break to ya crib

回去你家

Change your clothes once more

再換一次衣服

'Cause you're invited to a barbecue that's starting at 4

因為你四點要去烤肉

"Water plug" 是 "fire hydrant(消防栓)" 的另一個說法,許多小孩在炎熱的夏天會打開它,把它當噴泉解熱。而 "crib" 是嘻哈音樂中常用的一個俗語,代表「房子、家」。


Bonus! "Summer Madness" - Kool & The Gang

Kool & The Gang 是一支來自紐澤西的 R&B、靈魂和放克合唱團,成立於 1964 年。這首歌聽起來更接近爵士樂。"Summer Madness" 其實沒有歌詞,但這並沒有阻止它成為經典。

就像 DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince 的 "Summertime" 一樣,"Summer Madness" 有一種非常平靜的感覺,就像一個平靜的夏夜。其實如果仔細聽 "Summertime",會在背景中聽到 "Summer Madness" 的一小段。

你可能會好奇為什麼如此平和的歌曲會在標題中使用 "madness(瘋狂)" 一詞。這種瘋狂並不帶有憤怒,反而指的是強烈的激情或興趣。


無論是喜歡 R&B、硬搖滾、嘻哈還是流行樂,這篇所介紹的夏日歌曲應該會有一首和你胃口!在聆聽這些歌曲時,如果你發現歌詞裡的巧妙或對歌詞有所疑惑,都歡迎你和 engoo 的老師討論分享!