
【慣用語】"Watch your six" 是什麼意思?簡單的 "watch" 還有這些用法!

文/許哲瑋
在多益、托福、雅思等英文考試中,
口說和寫作都很注重「片語」的使用。
之前 Engoo 除了幫助各位弄清 “look”、 “see”、 “watch” 三兄弟的差異,
也分享了 “look” 的各種片語(點這裡複習)。
這次就和大家介紹 “watch” 的常見片語,幫你寫作、口說都加分!
Watch 各種用法
當動詞:
(專心)看——看電影、看影片、賞鳥、看表演等。
【例句】
看顧——顧小孩、顧寵物、顧東西等
【例句】
注意——注意說話方式、小心某位可疑人士等
【例句】
當名詞:
(警衛、軍人、水手)輪班、值班、站哨:
【例句】
手錶:
【例句】
Watch 片語
Watch your mouth / tongue|講話注意一點
這裡的 “watch” 是「注意」的意思,
字面上意思指「注意你的嘴巴/舌頭」,
實指 “Be careful with what you say.”(注意你講的話)。
【例句】
Be on the watch for|對...提高警覺
這邊的 “watch” 來自名詞「守衛站哨」的意思,
延伸出的 “on the watch” 就是「提高警覺」(= “stay alert”),
並以 “for” 接上「對某人事物」提高警覺。
【例句】
Keep a close watch on|密切觀察
從字面意思「近近地看」應該可以很容易與「密切觀察」聯想!
“to keep a close watch” 後面以 “on” 接上觀察對象,
等同 “monitor sth./sb. carefully”。
【例句】
Watch the clock|看著時鐘等下班、下課
回想學生時代,接近下課的最後十分鐘是不是好像都過得特別慢?
這時你會一直看手錶、時鐘,希望快點打鐘!
英文俗諺 “watch the clock”(看時鐘)即可用來表達這個情境!
而 “clock-watcher” 則能表示「看著時鐘等下班的人」!
【例句】
Watch your six/back|小心暗箭、注意小人
軍事用語的 “six” 指「六點鐘方向」,也就是「後背」 “back”,
所以 “watch your six/back” 指「注意背後的偷襲」,
翻成中文就是「注意暗箭、小人」。
【例句】
Watch over someone/something|守護、照顧
“watch over” 來自於從瞭望台、燈塔上,
「由高處往下」守望著底下人民、漁船的動作,現指「守護」或「照顧」。
【例句】
Under/On someone’s watch|在某人的眼皮底下
中文常說這件事不會在「我眼皮底下」發生,
英文對應的說法是 “under/on someone’s watch”,
意思指「某人當家、值班的期間」。
【例句】
希望這次各位都有學到 “watch” 的慣用語!
這個單字簡單又常見,將這些片語適時加入寫作、口說的回答內容,
絕對有加分效果喔!
