【主題單字】關於水你該知道的16個片語【上】

文/ 許湘其

水是人類生存不可或缺的生存要素,

你每天都要攝取水分、人體就有百分之七十是水,

甚至人類的文明之所以能發展,

也離不開水的餽贈——大河文明(River Civilization)即為明顯的例子。

人類如此依賴水,

那麼有許多關於水的片語你應該不例外吧?

讓我們一起學習water相關的片語吧!

be/get in hot water 身陷困難、惹上麻煩

想像一下:

有一天你醒來,發現身在近百度的滾燙熱水裡,

你應該也會覺得情況很不妙吧?

【例句】

I was in hot water with my wife when she found out I was on the phone all evening instead of watching the kid.

當我的妻子發現我昨晚都在講電話,沒有顧小孩的時候,我知道我麻煩大了。

test the water(s) 試探;試水溫

test the water的意思是指你在採取某個行動前,

先試探性了解他人的意見,

在中文裡,我們就稱為這樣的行為是「試探、試水溫」。

【例句】

I want to launch my product next week but first I must test the water.

我計劃在下禮拜發佈我的產品,但在那之前我需要先試水溫。

water sth down 稀釋;弱化

這裡的water是動詞,

water down主要有兩個意思,

用在不同地方,但兩者有一定程度的相似。

用在水或液體時,water down即為稀釋、將⋯⋯摻水;

用在想法、理念上時,它的意思是弱化、緩和,

並且弱化該觀點的用意,多半是要使人容易接受。

【例句】

You have to water down the medicine before drinking it.

服用之前,你要先把藥經過稀釋。

【例句】

The party has watered down its ideals in order to appeal to the center ground.

該政黨為了吸引中間力量的支持將其理想淡化。

keep one's head above water 勉強維持

什麼是讓水在頭的上面?

我們一起想像一下這個情境:

你受困在一個狹小的密閉空間,

並且這個空間還一直進水,水慢慢升高,淹沒腿、腰,

最終這些水停在你的脖子,幾乎碰到下巴。

這時候的你應該緊張到不行吧?

因為就差一點點你就要堅持不下去了,

現在的你幾乎是勉強維持讓自己不被滅頂!

keep one’s head above water也是這樣,

多半指個人經濟狀況、店家營運狀況不好,

勉勉強強才能應付過去。

【例句】

It’s hard to keep your head above water when you don’t have a job.

當你沒有工作的時候,就連要勉強過下去都很困難。

pass water 上廁所;尿尿

關於上廁所還有個說法是urinate v.

而pass water就是上廁所比較禮貌的說法,

同樣意指把膀胱中的水排出來。

【例句】

People say pass water to avoid saying urinate.

人們選擇說「如廁」以避免說「尿尿」。

hold water 站得住腳

hold water不是握住水,

而是指一個容器能夠好好得裝水,不會漏水、傾倒,

引申為理論、說法站得住腳、合情合理。

【例句】

That excuse simply doesn't hold water.

那個理由根本站不住腳。

uncharted waters 陌生、可能有危險的情況

uncharted的意思是陌生的、未涉足的,

water加上了s則是水域、海域的意思。

哪怕到現今,陌生、沒有去過的海域是極其危險的,

所以當有人說他在uncharted waters,

就是他陷入了一個不太妙的情境。

【例句】

After the Wall Street crash, the American economy moved into uncharted waters.

在華爾街的危機爆發後,美國經濟步入危險的情況。

muddy the waters 讓事情更複雜

muddy你可能會直覺認為這是形容詞,

意思是泥濘的、充滿黏泥的,

除了這個之外,muddy還有動詞型態,

意思是「使⋯⋯變混濁」。

讓某個水域變混濁,引申意義就是讓事情更加複雜。

【例句】

I hope everyone stays focused on the items on the agenda and don't muddy the waters with other topics.

我希望大家可以專注在議程上的主題,不要讓其他議題干擾議程。

-

以上八個關於water的片語你都學會了嗎?

這些片語多半有共同點:你可以用聯想法去記憶!

當我們介紹了它的原本意思,

再來看引申意思是不是就簡單多了?

希望你能順利記下這八個片語,並嘗試使用!

參考資料

10 water idioms. Oyster English [Online]. [ Accessed March 3, 2020] Available from: https://dictionary.cambridge.org/zht/%E8%A9%9E%E5%85%B8/%E8%8B%B1%E8%AA%9E-%E6%BC%A2%E8%AA%9E-%E7%B9%81%E9%AB%94/water