Engoo 部落格 Theme

【慣用語】"Look" 不只是「看」!來學學 "look up"、 "look into" 等 13 個常見片語用法

【慣用語】"Look" 不只是「看」!來學學 "look up"、 "look into" 等 13 個常見片語用法

編輯/許哲瑋

說到「看」,大家腦中浮現的英文單字應該會有 “look”、 “see” 和 “watch” 三個動詞,

分清楚這三者差別之後,當然就要學一些相關動詞片語啦!

(不清楚如何區分的朋友可以閱讀這篇:

【易混淆字】see/look/watch/read 都是「看」,差別在哪裡?看完這篇一次搞懂!

這次 Engoo 就來和大家分享 13 組用到 “look” 的片語,

包含 "look down on"、"look up to"、 "look through" 等用法,

絕對可以為你的寫作或口說加分喔!

Look up|查詢/變好

聽到 “look up” 你可能會想要抬頭看天花板,但這個片語並不是字面上的意思,

而是指「查找」,用法是 “look sth. up”,

後面可以加上 “in a dictionary” 或 “online” 表示是在哪邊查詢資訊。

另外,如果中間沒有受詞,則是指「情況好轉」。

【例句】

When I see an unfamiliar word, I look it up in an online dictionary.
當我遇到生難字,我就會上網路辭典查詢。
Our financial situation has started to look up this year.
我們今年的財務狀況已經開始好轉了!

Look out|小心

各位或許對於 “watch out” 的用法比較熟悉,而 “look out” 也是相同用法,

都表示「小心!」、「注意點!」喔。

【例句】

Hey, a car is coming! Look out!
有車!小心!
I’d watch out around Steve. He often steals credit for his colleagues’ work.
跟 Steve 共事我會特別小心。他常會搶同事功勞。

Look into|調查、研究

“Into” 表示「深入」,所以 “look into” 是指「深入調查」的意思。

【例句】

I’m not sure, but I’ll look into it and contact you when I know more.
我不確定,但我會調查一下,有什麼發現會再跟你說。

Look in|順道拜訪

"Look in" 指「路過順便拜訪某人」,後面用介系詞 "on" 來連接「拜訪對象」。

【例句】

I wanted to look in on Betty on my way home, but she was having an argument with her husband.
我本來想要在回家的路上順便找一下 Betty,但她那時候在和老公吵架。

Look for|尋找

“Look for” 是指「尋找」,像是尋寶、找伴侶、協尋失物、尋求答案等,

同義詞是 “search for”。

【例句】

Can you help me look for my keys? I can’t find them anywhere.
可以幫我找一下鑰匙嗎?我到處都找不到。

Look after|照顧

“Look after” 是指「照顧」,同義詞是 “take care of” 和 “care for”。

【例句】

I’m looking after my neighbor’s dog while she’s on vacation.
我現在在顧鄰居的狗狗,因為她正在度假。

Look down on|鄙視、瞧不起

“Look down on”(往下看)也就是「瞧不起」的意思,

另外也可以像中文「用鼻孔看人」一樣,說 “look one’s nose at”。

【例句】

The rich kids looked down on their classmates.
那些有錢人家小孩瞧不起班上同學。
I hate the way those snobby people look down their noses at everyone else.
我不喜歡他們那種狗眼看人低的態度。

Look up to|崇拜、景仰

和上一個相反, “look up to” (往上看)就是指「崇拜」,同義詞是 “admire”。

【例句】

Many young people look up to their favorite influencers on social media.
許多年輕人會景仰社群媒體上最愛的網紅。

Look through|快速瀏覽、看過

“Look through” 是指視線一掃而過,沒有仔細閱讀、觀察,

同義詞是 “browse through”。

【例句】

Please look through these files for any useful information.
請快速瀏覽一下這些資料,看看是否有有用的資訊。
She spent the afternoon looking through the antiques at the flea market.
她在跳蚤市場看古董看了一整個下午。

Look back|回頭看、回憶過去

這個就可以用字面上的意思來理解了!

“Look back”(往回看)就是指「回憶過去」(痛苦的相思......),

後面可以搭配介系詞 “at” 再加上「某段時間」或「某段回憶」。

【例句】

I get filled with nostalgia when I look back at my time living overseas.
想起生活在國外的時候,我就感到滿滿懷舊感。

*nostalgia 是指「復古感」、「懷舊感」,或是「鄉愁」。

Look forward to|期待

“Forward” 是指「往前」,所以「往前看」就是指「期待」,

後面可以加上介系詞 “to” 來帶出期待的事物。

因為 “to” 是介系詞,後面一定要接名詞(片語)或動名詞(Ving)。

【例句】

She’s really looking forward to seeing her high school friends; they haven't met each other in years.
她真的很期待見到高中同學,因為他們已經好幾年沒見了。

Look on|袖手旁觀

“Look on” 是指旁觀且無任何作為,也就是成語「袖手旁觀」。

【例句】

Everyone just looked on without offering any assistance.
大家就只有旁觀,沒有出手幫忙。

Look around|到處看看、晃晃

“Around” 指環繞,所以 “look around” 就是四處看看的意思,延伸意為「探索某區域」。

【例句】

We spent the weekend looking around the city's unique neighborhoods.
我們整個週末都在城市中探索一些有特色的社區。

------------------------

希望讀完這篇後,大家都學會了實用的 “look” 片語!

一個單字可以很簡單,但當它搭配各種介系詞時,就要考驗各位的應用能力了!

 如果有從這篇文章學到東西,不妨也分享給親朋好友一起學習吧!