Engoo 部落格 Theme

【英文片語】夜貓子、愛熬夜,12 個關於 night 的英文片語一定要知道!

【英文片語】夜貓子、愛熬夜,12 個關於 night 的英文片語一定要知道!

編輯/王新語

engoo 之前與大家討論過關於 “day” 的片語,但是我們知道有早起的鳥兒,就有熬夜的貓頭鷹,今天跟著小編一起熬最狠的夜,學最好的英文!

讓我們一起邊熬夜邊學以下這些關於 “night” 的 12 個英文片語!


fly-by-night  不可靠的、無信用的

“fly-by-night” 就像是有人拿了錢,然後在晚上捲款而逃;或是他欠債不還,連夜逃跑。“fly” 的使用也讓整個片語更加形象化,表示那個人跑的像用飛的一樣。

【例句】

This merchant was notorious for being fly-by-night. He would lure people into fake investments and then disappear with their money.
這位商人因毫無信用而聲名狼藉,他會騙人別人假投資,再帶著他們的錢消失。

like ships that pass in the night  一面之緣

這個片語很浪漫,係指兩個人擦肩而過時的場景就像夜晚相錯而過的船,兩人僅是短暫地見過一、兩次面,就再也沒有相遇過。

【例句】

Although we met like ships that pass in the night, I was drawn to the uniqueness of his scent.
雖然我們的相遇就像兩艘夜晚行駛而過的船,僅有一面之緣,我仍被他身上的獨特香氣所吸引。

pull an all-nighter  熬夜、開夜車

“pull” 是「拉、拖」的意思;“all-nighter” 指的不是人,而是「通宵活動」。這個片語很適合用在夜衝、夜唱、熬夜讀書這些大學生最常做的事情上!

【例句】

I pulled an all-nighter last night preparing my final presentation.
我昨晚通宵準備我期末的報告。

【補充】

其他熬夜的說法還有 “burn the midnight oil”、“stay up late”,而 “a night owl” 夜貓子,則是指習慣在夜間活動的人。

white night  不眠之夜

夜晚通常是黑暗的,「白夜」就像是永晝時的夜晚,讓人難以入睡,因此 “white night” 引伸出失眠的意思。

【例句】

I had a white night yesterday, kept awake by all the things that were troubling me.
昨晚我一夜未眠,因為很多事情煩惱著我,使我無法入睡。

make a night of it  痛快地玩一晚上

這個片語和 “make a day of it” 有同樣的意思,都是指將一整個晚上或整天的時間用來做某件事,通常是指娛樂方面的事。

中間的 “night” 能夠以 “weekend”、“afternoon” 等時間做代替。

【例句】

We made a night of it, barhopping until morning.
我們去酒精路跑、通宵達旦。
My family plans to make a weekend of it with a luxury trip to our beach house.
我的家人決定去海邊小屋來場奢華之旅,把這週末玩個夠

a night on the town  徹夜狂歡、慶祝

一個在城市裡的晚上,其實是指去很多地方享受娛樂、徹夜狂歡,不管是去跳舞、在餐廳吃飯、或在酒吧喝酒。

【例句】

A bunch of friends went out for a night on the town to celebrate their graduation.
一群朋友徹夜狂歡只為慶祝他們畢業。

【補充】

據說英國之前把出去玩的人們比喻成夜晚睡在屋頂瓦片上的貓,因此 “a night on the tiles” 也是徹夜狂歡的另一個說法喔!

all cats are grey at night  黑暗中難分美醜

這句諺語直譯為「每隻貓在晚上都是灰色的」,其中隱含的意思就是晚上因為太暗,所以沒有人分得出美醜差異,說直白一點就是無論美醜,關上燈都一樣。

Fiona
Do you think anyone will notice my old shoes at the party? 
你覺得有人會注意到我的舊鞋嗎?
Phoebe
Don’t worry. All cats are grey at night—no one’s going to care once the lights are dim.
不用擔心,黑暗中分不出美醜,燈一暗沒人會注意到。

the night is (still) young  夜晚還很長

雖然 “young” 在英文中是「年輕」的意思,但在這句話當中我們可以解釋成「尚早」,表示才剛夜深,夜晚還很長。

相反來說,”The night is old” 就是「夜深了」。

【例句】

The night is still young. We can keep going until sunrise.
還早著呢!我們可以續攤到太陽出來。

stag night/hen night  告別單身派對

“stag” 指的是「成年的公鹿」,由此可以推測 “stag party” 為男士的聚會。而女性也不甘示弱。 “hen” 意思是母雞,所以 “hen party” 全是女性參加,謝絕男性。

兩種聚會都是告別單身派對,算是慶祝單身的最後一晚。

【例句】

I arranged a stag night for my brother yesterday because he's getting married today.
我昨晚給弟弟舉辦一場告別單身派對,因為他今天要結婚了。
My friends gave me a surprise at my hen night, but I’m not gonna tell you where we went.
我朋友在我的告別單身派對給我驚喜,但我不會跟你說我們去了哪裡。

call it a night  今晚到此為止

“call it a night” 與 “call it a day” 相同,兩者都係指結束當天的工作或活動,但要注意的是 “call it a night” 只能在晚上使用喔!

【例句】

The night is old. We should call it a night.
夜深了,我們今晚就到這吧

three-dog-night  超級寒冷的夜晚

這是來自澳洲土著的習俗。沒有房舍、更沒有取暖設備的澳洲原住民,過去在寒冷的夜裡,常會抱一隻狗取暖。有時候一隻不夠,就得抱兩隻。而在某些特別冷的天氣,需要抱三隻狗才足夠的夜晚,就是他們所謂的「三犬之夜」了。

one-night stand  一夜情

“stand” 為「小攤販」,是一種只會存在短暫時間的販賣商業行為。 “one-night stand” 通常是指兩個陌生人之間一夜短暫的親密接觸,無須瞭解,也不必負責,僅是一晚的魚水交歡,其可縮寫為 “ONS”。

【例句】

Many people today struggle with commitment, so they often resort to one-night stands.
現在許多人無法給予承諾,所以他們時常尋求一夜情

學會這些關於 “night” 的英文片語,今天熬的夜算是有了盼頭,不過大家還是要注意健康,早睡早起比較好喔!

如果真的睡不著,歡迎到 engoo 與地球另一邊的老師一起討論熬夜的樂趣!

延伸閱讀:
【英文片語】Call it a day 是什麼意思?一次搞懂 day 的相關片語與諺語!
【慣用語】到底是在說天氣還是說心情?10 個關於天氣的有趣片語學起來!
【同義字】別再只會說 "It's so hot!" 教你幾句抱怨大熱天、天氣熱的句子