Engoo 部落格 主題類 主題單字

【主題單字】害群之馬不是bad horse!黑色(black)慣用語介紹

【主題單字】害群之馬不是bad horse!黑色(black)慣用語介紹

文/ 許湘其

黑色一貫給人的感覺就是負面、邪惡、不詳

要營造恐怖的氛圍也多半會使用黑色

這樣一個具有強烈形象聯想的顏色,肯定有不少相關的慣用語

而且這些慣用語有許多都與邪惡、可怕沒有關係呢!

就讓我們來看看關於黑色black的相關慣用語吧!

black comedy 黑色喜劇 (n.)

黑色喜劇是一種藝術表現形式的類別

有別於一般喜劇,黑色喜劇常常使用一些我們認為很嚴肅的題材

像是社會底層的悲歌、死亡、種族、疾病等議題

並使觀眾忘記其嚴肅,而強調其滑稽的部分 

經典的黑色喜劇電影像是《Lock, Stock and Two Smoking Barrels》、《Pulp Fiction》等。

【例句】

He attempted to insert humor and black comedy elements.

他試圖置入幽默和黑色喜劇的元素。

black humor 黑色幽默 (n.)

black humor與black comedy有著相當密切的關係

black comedy所表現出來的好笑,就是一種black humor

black humor即是用幽默、諷刺的方式看待一些嚴肅的話題

【例句】

Her writing has been described as black humor.

她的作品被描述為一種黑色幽默。

pitch-black 漆黑的;烏黑的 (adj.)

pitch是指柏油、瀝青,pitch-black則是像瀝青一樣黑

形容空間或物體是完完全全、透不過一點光的那種漆黑

常見的搭配詞像是:

pitch-black night(漆黑的夜)、pitch-black hair(烏黑的頭髮)。

【例句】

While living in pitch-black caverns, he lost his sight gradually.

住在漆黑的洞穴中,他逐漸失去了視力。

black tie 著正式服裝

black tie並不只是字面上「黑色領帶」的意思

而是更深一層的引伸,代表穿著正式

有時候一些活動的dress code(穿著要求)就會寫black tie

或是邀請函直接註明這是black tie event

即是希望你穿正式一些,像是男性穿著整套西服、女性穿著晚禮服

【例句】

We have to wear black tie.

我們必須穿著正裝。

in the black 有盈餘;沒有負債

in the black代表著銀行帳戶裡還有錢,並不是處於負債狀態

使用的對象可以是個人或是企業

與之相對的「負債、赤字」用法則是in the red

記帳常見會將負債使用紅字標記,所以不管是中文或是英文

負債都是使用紅色red,這樣是不是就記下來了呢?

【例句】

We’ve managed to stay in the black for over a year now.

我們設法保持盈餘已經超過一年了。

black day 糟糕的一天;情人節

black帶著負面的意思,black day表示過得很糟糕、很倒霉

black-letter day與black day意思一樣,都是悲劇、悲慘的一天

除了上述「糟糕的一天」的意思外

在韓國,black day還代表著「黑色情人節」

每年的4月14日就是專門給單身者的情人節

這個日子裡,單身者會穿著一身黑,並且吃著黑色的食物

就像是發洩自己身為單身者的怨念一樣

【例句】

I heard lots of bad news today. It is really a black day for me!

我今天聽到很多壞消息,今天真是糟糕的一天!

black sheep 害群之馬 (n.)

對於一個中文使用者來說,這真是一個不習慣的詞彙!

我們經常使用「害群之馬」來形容拖累了整個團體的人

但在英文裡面,卻是使用black sheep

為什麼會是用sheep(羊),而不是用horse(馬)呢?

因為在古代西方,認為白色的羊毛比黑色更珍貴

而一群羊裡面,總會有黑色的綿羊

這些黑色的綿羊就是拉低價值的害群之「羊」了

【例句】

She is the black sheep of the department.

她是整個部門的害群之馬。

【同場加映】dark horse 黑馬

在英文裡,我們會用dark horse來形容這些大爆冷門的黑馬喔!

blackmail 威脅;勒索 (n.) (v.)

blackmail很好記憶,收到一封會讓人覺得心情糟糕的信

可不就是把柄被抓到,而受到威脅、勒索嗎?

並且blackmail這個單字同時代表了名詞、動詞型態喔!

【例句】

When he found out my secret financial activities, he tried to blackmail me.

當他發現我秘密資金往來之後,他試著想勒索我。

希望你也把以上的用法都記下來了

不要忘了除了會辨認之外,也要會說喔!

可以跟Engoo的老師一起練練口語!

參考資料

Kate Smith, K. Color Idioms Figurative Meaning. Sensational Color [Online]. [Accessed November 14, 2019 ]. Available from: https://www.sensationalcolor.com/color-idioms/