【同義字】頻率副詞 Sometimes 的同義詞有這些!和 Sometime 用法差在哪?
編輯/許哲瑋
你多久喝一次酒?你多常跑步?你常常吃冰嗎?
對於以上這些問題,如果你不是很常做的話,
可能會回答「偶爾」、「有時候」、「看心情」等等。
換成英文,除了腦中直覺出現的 “Sometimes” 以外,還有什麼講法呢?
和 Engoo 一起來看看在口說、寫作都會幫你大加分的同義詞吧!
“Sometimes” 的頻率是多常?
在眾多頻率副詞中,兩個極端可分為:
Always (100%)
Never (0%)
【例句】
介於這兩者之間的有 “usually”、 “often”、 “sometimes”、 “rarely” 等,
其中 “sometimes” 表示最中間(50%),頻率不高不低的情況,
因此也是大家最常用的頻率副詞之一。
不過,如果一句話或一篇文章中一直重複出現 “sometimes”,可能會讓人覺得乏味,
所以接下來一起來看看有哪些同義詞吧!
“Sometimes” 同義詞及片語
From time to time|偶爾
這個片語從字面上拆開來看是「從一次到另一次」,也就是「偶爾」、「有時候」。
【例句】
Once in a while|久久一次
“Once in a while” 比起 “sometimes (50%)”,其實更接近 “rarely (10%)”,頻率在 30% 上下。
其意思也很好理解,就是「久久一次」。
【例句】
Occasionally|偶爾/偶發地
副詞 “occasionally” 是由名詞 “occasion(場合)” 而來,
可以想像成「在某種場合下才會這樣做」,意思就是「很偶爾、不常」,
同樣意思的副詞片語用法還有 “on occasion”。
【例句】
Every now and then|偶爾/時不時
“Every now and then” 由字面看比較難理解,但這個片語其實就是 “sometimes” 的口語講法。
(雖然多了很多字並沒有比較好唸 xD)
另一個同義講法是 “every now and again”,類似於中文的「時不時」。
【例句】
Every so often|偶爾/時不時
這個片語和 “every now and then” 的用法一樣。
【例句】
When the mood strikes|看心情/心血來潮
中文常講的「看心情」對應到英文就是 “when the mood strikes”,
也就是 “whenever I get the feeling”,因此並不能歸類到某一種頻率。
【例句】
Sporadically|偶發性地/斷斷續續地
“Sporadically” 和 “when the mood strikes” 很像,指沒有一定的頻率/隨機發生。
【例句】
實際應用
以上這些片語、單字都可以「單獨使用」作為回答,例如:
Sometimes 和 Sometime 差在哪?
“Sometimes” 和 “sometime” 兩字真的太接近,導致英語學習者常常搞混。
Sometimes 表示固定「偶爾做」某個動作,可以想成「會做很多次」所以要加 “s”;
Sometime「不特定的時間」,可以想成因為只會做那一次,所以不加 “s”。
【例句】
------------------
希望各位讀完這篇後,都能學會用不同的方式表達 “sometimes” 了!
學習同義詞的目的並非要展現單字量,
而是能讓聽者、讀者不會感到疲憊、乏味,這點在口說、寫作考試中特別重要喔!
覺得這篇文章有幫助的話,就分享給親朋好友一起學習吧!
【延伸閱讀】