
【時事英文】2022花季|春神來了怎知道?全台花況英文版報給你!

文/Amber
寒冷的冬天終於要過去了,全台各地都開滿了漂亮的花朵,到處都是春天的氣息,
不過大家知道台灣的5個必去賞花景點在哪裡嗎?還有大家知道這些花的英文怎麼說嗎?
快點和小編一起來跟著春神的腳步,一邊學英文,一邊賞花喔!
首先,先來教大家一些關於花的英文
花語 language of flower
開花 (v.) bloom
【例句】
Calla lilies bloom in the spring.
海芋在春天開花
單字小百科
春天 spring
夏天 summer
秋天 fall = autumn
冬天 winter
花 (n.) bloom
【例句】
The calla lilies are in full bloom.
海芋開得很茂盛
單字小百科
full有完整、滿的意思
full bloom指花開得很完整、很滿,也就是很茂盛的意思。
如果要講充滿什麼,可以用full of
【例句】
The bag is full of apples.
袋子裡裝滿了蘋果
也可以說成The bag is filled with apples.
full of很容易跟filled with搞混了,大家不要記錯了喔!
-
另外,bloom也可以和blossom通用喔!都可以當動詞跟名詞使用。
小編來分享一個有趣的說法,在美國一個選秀節目中,評審對表演者說
"Your performance was blossoming."(你的表演開花了!)
意思是稱讚表演者的演出非常精彩,評審很喜歡喔
大家下次如果要稱讚別人,別再用good或nice了!用看看blossom這個字吧。
那我們現在就開始看看台灣哪裡開了花吧!