【英文作文】背起來!20句英文成語幫助你拿高分---part 2
在上一篇「背起來!20句英文成語幫助你拿高分-part1」中,我們學了十句實用的成語
接下來小編要教的是另外十句英文成語,一樣會和同學們解釋其中困難的單字,還有教你們相關的語法哦!
事不宜遲,我們就快點進入主題吧
1. ”All good things must come to an end."
「天下無不散的宴席」
《文法解析》
在這句成語中,must是情態助動詞,而只要是助動詞後面加的主要動詞都要是原形動詞
2. "All roads lead to Rome."
「條條道路通羅馬」
- lead to (ph.) 通向某目的地;導致...後果
- Rome (n.) 羅馬 (義大利首都)
《文法解析》
-lead (v.) 有”引導“、”誘使“等意思,而 lead to 接的則是在這個片語前的主詞所導向的“結果”
《例》Problems always lead to other problems. (有些問題總是連帶著另外的問題)
*lead 也可做名詞 (n.)
《例》Mr. Chang take the lead on this project. (張先生主導這次的企劃)
所以這句成語的另外一個解釋是:行行出狀元
3. "An eye for an eye and a tooth for a tooth."
「以眼還眼,以牙還牙」
- tooth (n.) 牙齒 (複數型 - teeth)
這句話出自于西元前1750年被雕刻在一塊八呎長岩柱上的「漢摩拉比法典」,
以中文意義來說的話,便是「以其人之道還其人之身」的意思。
有一句與它相反的諺語”An eye for an eye and we will all go blind.“
它的意思是如果用以眼還眼的方式來對待別人的話,只會造成兩敗俱傷的結果。
4. "As you sow, so shall you reap."
「種瓜得瓜,種豆得豆」
- sow (v.) 播種
- reap (v.) 收割
《文法解析》
-”As...so...“表達”隨著...“、”....也...“
《例1》As the school's policy becomes complex, so does the workload of the administration staff increases.
(隨著學校政策變得複雜,行政人員的工作量也相對增加了)
使用"As...so..."的時候,第二個分句的情況是取決於第一分句的情況的。
以《例1》來說,如果學校的政策沒有變複雜,或許行政人員的工作量不會變多;
又或著是以“As you sow, so shall you reap.”這句諺語來說,假如沒有事先努力的播種,那也不會有事後的豐收
所以使用"As...so..."時是用來表示事情的因果關係的。
小編另外再交一個"As..."的用法,
-“As...” 表達 "...的時候”、“和...同時”
《例1》As I was showering, the phone rang. (當我洗澡的時候,電話響了)
《例2》As the baby was crying, she started to sing a lullaby. (當寶寶哭時,她唱起了搖籃曲)
所以這句諺語的意思就是說:當你播了種,你也會有收成的時候。
5. “When one door shuts, another opens.”
「天無絕人之路」
- shut (v.) 關閉
- open (v.) 開啓
《文法解析》
-使用when的時候,兩句子句的時態要一致。
《例1》When I was 17 years old, I used to smoke cigarette. (在我十七歲時,我習慣抽煙)
《例2》When you see the postman comes, please sign on the receipt. (郵差來的時候,請在收據上簽名)
這句成語意即「當上帝關了一扇門,一定也會為你開一扇窗」
6. "An idle youth, a needy age."
「少壯不努力,老大徒傷悲」
- idle (adj.) 無所事事的、懶惰的
- youth (n.) 青年、小伙子
- needy (adj.) 貧窮的
- age (n.) 老年人
這句話原本是"An idle youth will become a needy age."意思是 「 一個無所事事的青年,老的時候會一貧如洗」
也有另外一句諺語是相同的意思:”Take time before time takes you.“
7. "As a man makes his own bed, so he must lie in it."
「自作自受」
- make bed (ph.) 整理床鋪
- lie (v.) 躺
這句的文法也和第四句諺語一樣使用"As...so..." (詳見 4. 《文法解析》)
是在說一個人做了什麼事,他就必須承擔後果的意思。
《文法解析》
- "lie"有“躺”和“說謊”的意思,而它們分別的動詞三態又和"lay" (放置、產卵)很相像,千萬別搞混了!
小編現在一次來幫大家搞清楚
原形 過去式 過去分詞 現在分詞
lie(說謊) lied lied lying
lie(躺) lay lain lying
lay(放置、產卵) laid laid laying
lie (v.) 說謊
《例》You lied to me. (你騙了我)
lie (v.) 躺
《例》 I have lain down. (我已經躺下了)
lay (v.) 放置、產卵
《例》 Pleas lay the books on the sofa. (請把那些書放在沙發上)
8. "Beauty is in the eye of the beholder."
「情人眼裡出西施」
- beauty (n.) 美麗
- beholder (n.) 旁觀者
這句話是在說在旁觀者眼裏,他的情人都是美麗的。也可以用"Nobody's sweetheart is ugly." 這句比較白話的方式來表達哦!
9. "Beggars mustn't be the choosers."
「饑者不應擇食」
- beggar (n.) 乞討者
- chooser (n.) 選擇者
這句是在說如果你已經是有求於人的人,就不應該要求太多,還想要有很多選擇能夠選!
10. "Better late than never."
「遲來的總比沒有好」
《文法解析》
-看到 "...than..."出現就代表這句話有「比較級」的意味,
而better是 good (adj.) 的比較級,其最高級為 best
它是形容詞變比較級和最高級中少數的不規則形態。
現在小編來和同學們介紹其它不規則的比較級和最高級變化吧!
原級/比較級/最高級
good/better/best
bad/worse/worst
many/more/most
little/less/least
old/elder/eldest
late/latter/last
far/farther/farthest
經過「背起來!20句英文成語幫助你拿高分-part1」洗禮過後,
相信這篇 part 2對同學們來說並不會太困難!
還想要複習或是了解更多成語的話,可以到Engoo線上英文詢問專業的老師 >>
目前註冊免費贈送兩堂正課! 預約傳送門》https://engoo.com.tw/members/sign_up
另外也別忘記在之後寫英文作文時運用這些成語哦
資料參考來源:
Proverbs英文諺語大集合.2006.Proverbs英文諺語. [online].[2016.03.20].avaliable from:https://www.eng.fju.edu.tw/etc/quiz/proverbs.htm
e宅便.2002.英文諺語.[online].[2016.03.20].avaliable from: https://www.nani.com.tw/nani/e_fuli/engyanyu.jsp
台灣測驗中心.2006-2016.比較級與最高級的不規則變化.[online].[2016.03.20].avaliable from: https://www.taiwantestcentral.com/Grammar/Title.aspx?ID=471
王朝網絡.2005-2016.請問“以牙還牙”的典故?. [online]. [2016.03.20]. avaliable from: https://tc.wangchao.net.cn/xinxi/detail_204891.html
文/Savi