Engoo 部落格 英文寫作秘訣 英文文法

【英文文法】到底要不要空格呢?差一格差很多的單詞片語整理!

【英文文法】到底要不要空格呢?差一格差很多的單詞片語整理!

用英文寫作時,你曾經忘了空格或多空了格嗎?可別小看這個小錯誤,因為有些英文單詞和片語,少一個或多一個空格,意思可能就差了十萬八千里!

現在就來看看,小編幫大家整理出的「空不空差很多單詞片語」吧!

 

1 Over time  vs. Overtime

 

Over time 隨著時間

【例句】His passion for his job faded away over time.

他對工作的熱忱隨著時間逐漸消失。

 

Overtime(adv.)加班地

【例句】She has so much work that she has to work overtime every day.

她的工作多到她每天都得加班。

 

 

2. Be out of time vs. Timeout

 

Be out of time 沒有足夠的時間

【例句】I’d like to have every student talk about their opinion but we are out of time.

我想請每位學生談談他們的想法,但我們的時間不夠。

 

Timeout(n.)(體育比賽中的)暫停

【例句】One of the players was injured, so the coach called a timeout.

其中一名選手受傷了,所以教練叫了暫停。

 

3. Come back  vs. Comeback

 

Come back 回來;重新流行

【例句】The father promised to come back to visit his daughter.

那名父親答應會回來拜訪他的女兒。

 

【例句】We can tell that denim jacket is coming back by observing the outfit of most teenagers.

我們觀察大多青少年的衣著,便可發現現在又流行丹寧外套了。

 

Comeback(n.)復出

【例句】The actress made a comeback at the age of fifty.

那位女演員在五十歲時東山再起。

 

4. Take sb out  vs. Takeout

 

Take sb out 帶(某人)出去

【例句】My mom took me out to the department store.

我媽媽帶我去逛百貨公司。

 

Takeout(n.)外賣

【例句】I want to order Chinese takeout tonight.

我今晚打算訂中式外賣食物。

 

5.Take (sth) over  vs. Takeover

 

Take (sth) over 接任

【例句】He took over as chairman a year ago.

他一年前接任會長一職。

 

Takeover(n.)收購

【例句】The enterprise plans to get involved in a takeover this year.

這間企業今年計畫參與收購一間公司。

 

 

6. Sleep over vs. Sleepover

 

Sleep over在別人家過夜

【例句】Her mother didn’t allow her to sleep over before she was twenty.

她媽媽在她二十歲前不准她在別人家過夜。

 

Sleepover(n.)留宿派對

【例句】She hosted her first sleepover on her 10th birthday.

她在十歲生日時辦了第一場留宿派對。

 

7. Take sth away vs. Takeaway

 

Take sth away拿走

【例句】You can take these books away. I don’t need them anymore.

你可以把這些書拿走,我不需要它們了。

 

Takeaway(n.)外賣餐點

【例句】Mom didn’t want to cook last night, so we ordered a takeaway.

媽媽昨晚不想煮飯,所以我們叫了外賣餐點。

 

 

 

看完小編的整理,你是否感受到空格的強大威力呢?

之後英文寫作時,千萬要注意這個小細節!

也別忘了請Engoo老師幫你看看你的文章喔~