【信件英文】除了 "Happy birthday!",生日卡片、簡訊還可以用這11種英文說法!
編輯/許哲瑋
朋友、家人生日時,見面時說聲 “Happy birthday!”,
透過表情和語調,就能感受到誠意,
但是寫卡片或簡訊時,如果只有簡短 “Happy birthday” 兩個字好像有點空虛。
不知道怎麼寫生日卡片或簡訊的話看這篇就對了!
祝對方有美好的一天
「生日快樂」的本意就是希望對方生日當天能過得開心,
也就是祝對方有美好的一天。
一般時候會直接說 “Have a nice day”,
但這可是生日,總要有些比較有趣的寫法!
Hope it’s a good one!
希望這是個好日子。
通常這句話會放在大家都知道的 “Happy birthday” 後面,
變成 “Happy birthday! Hope it’s a good one!”,
中文就是「生日快樂!希望今天對你來說是個好日子。」
而這裡的 “one” 是指 “birthday(生日)”。
完整來說就是 “I hope it’s a good birthday”。
Wishing you the best birthday ever!
願你有最棒的生日!
Hope you enjoy your special day.
希望你能好好享受這個特別的日子。
寫信時,若要避免重複使用 “birthday” 這個字太多次,
可以用 “special day” 替代。
所以也可以說 “Wishing you the best on your special day!”。
Hope all your birthday wishes come true!
願你所有生日願望成真!
生日吹蠟燭許願的傳統應該是大家再熟悉不過的。
這個說法特別適合對小孩子用,對大人也會帶有一些童趣!
祝對方未來順遂
除了給予生日當天的祝賀,
也可以祝對方未來順遂。
Wishing you an amazing year ahead!
預祝你有美好的一年!
這句話是在祝對方今年生日過後,
前方還有美好的一整年等著他。
也可以寫成 “I hope you have an amazing year ahead!”。
Wishing you many happy, healthy years to come.
祝你未來好幾年都能開心、健康。
中英文有很多祝賀語都是和「健康快樂」有關,
當然生日祝賀也適用。
也可以將 “happy” 和 “healthy” 換成其他形容詞,
像是 successful(成功的)、 fun-filled(充滿歡樂的)、exciting(刺激的),
就看你覺得對方會喜歡怎麼樣的「一年」!
Wishing you an amazing day and a wonderful year ahead!
祝你有超棒的一天,也預祝你接下來一整年都很美好。
這句話可以同時祝對方當天一整天,
也可以祝賀未來一整年都過得開心。
Wishing you all the best on your birthday!
在你生日的這天,希望一切都順遂!
當祝賀別人 “all the best” 時,指的是希望世上所有好事都會發生在他身上,
也就是希望他的一切都順利,整天都充滿好運!
如果忘記祝賀別人生日怎麼辦?
我們總是會不小心忘掉某個朋友的生日,
如果生日都過了才突然發現但是已經太晚了,
這時要怎麼講呢?
Hope you had a wonderful birthday!
希望你生日那天有開心到!
這邊就是把動詞 Have改成過去式 Had,
表示事情已經過去了,
但你還是很希望對方的生日是開心的。
當然也可以把上面提到的句子套用過去式,例如:
- Hope you enjoyed your special day!
希望在那特別的日子裡你有過得開心! - Hope it was a good one!
希望你生日那天有過得愉快!
Happy belated birthday!
遲來的生日快樂!
這句是英文裡最常用在生日祝福遲到的一句話。
Belated是指「遲來的」,可以用在其他節日祝賀,
像是 Happy belated Teacher’s Day(遲來的教師節快樂)。
當然這句話也可以加在剛剛學過的幾句話前面:
- Happy belated birthday! Hope you had a wonderful day!
遲來的生日祝福!希望你生日那天有過得開心! - Happy belated birthday! Hope you ate lots of cake!
遲來的生日祝福!希望你有吃到很多蛋糕。
u
要注意的是,其實更正確的寫法是 "Belated happy birthday",
因為「生日」是固定的,不會早到或遲到,遲到的是「祝福」。
不過,畢竟語言本身就是活的,用法一直會變,就算是母語者也兩種都會用,
如果不是考試的話,用自己習慣的就可以了!
Wish I could have been there to celebrate with you!
真希望我那時能和你一起慶祝生日!
這句話可以用在你朋友舉辦了生日派對之類的活動,
你卻因故不能參加,也沒辦法到場祝福。
Could have是用於「與過去事實相反」的假設語氣。
而如果那場派對還沒舉行,你就知道自己不能參加,
可以改說 “Wish I could be there to celebrate with you!”,
也就是「與現在或未來事實相反」的假設語氣。
關於假設語氣,如果還不清楚的朋友們可以點這裡學習:
-------------------
希望讀完這篇,
你能對英文的生日祝賀卡寫法有更多想法,
現在就和生日的壽星朋友現學現賣吧!
如果你想要確保信件內容是合適、無誤的,
歡迎使用Engoo,請老師幫你過目一下!