【聽歌學英文】那個我曾經認識的你 已不復存在 ONE OK ROCK 《20/20》
文/楊詠婷
今天要複習的這首很可惜在YouTube上沒有官方音源,但資深OORers(尤其同時是腐女的迷妹們)應該都多少有看過或聽說過 2017 Ambitions JAPAN TOUR 的《20/20》名場面,這次就來看看這首背叛神曲的歌詞到底在說什麼吧!
[Verse 1]
Back then always thought that you had my back
我曾以為你是我的後盾
You were just there to stab it
你卻背地裡暗算我
Hindsight's 20/20 should've seen it then
現在回頭看總覺得一切是那麼明顯
Maybe I should get glasses
或許我是該配副眼鏡
Screw me over like you didn't know my name
你惡意詆毀我,就像我們完全不認識一樣
Oh, I was so convenient
我曾是如此好利用啊!
I don't know why you wanna play me like a game
不懂為何要將我玩弄於股掌之間
True colors show
你終究會露出本性
Have someone’s back 支持他人
支持他人、成為他人可靠的後盾的意思。
【例句】
Hindsight is 20/20 後見之明、馬後炮
“20/20 vision” 是「視力1.0」,而 “hindsight is 20/20” 就是指事情過去後才發現一切是那麼清楚明白、後見之明的意思。
至於為什麼是用20/20,可以參考這邊:【生活英文】英文沒有兩眼1.0!近視、老花、度數怎麼說?
【例句】
Show one’s true colors 露出真面目、原形畢露
“True colors” 指的是一個人的真面目,展現或看出一個人的真面目,可以在前面加上 “show” 或 “see” 等動詞表示,記得 “colors” 一定要加上s喔。
【例句】
單字補充:
stab【動詞】捅
convenient【形容詞】方便的
[Chorus]
Now I can see
我終於看清
Exactly who you are pretending
你的裝模作樣
We used to be alright don't lie
我們曾經那麼要好,別騙了
Cause now I can see
因為我現在終於明白
That you were never honest with me
你從未真誠待我
I will never let you back into my life
我絕不會再讓你插足我的人生
Used to… 以前...
“Used to…” 表示過去曾有的習慣,後面會接上原型動詞。
【例句】
延伸閱讀:【英文文法】used to、be used to、get used to傻傻分不清嗎?就這篇一次搞定!!
Be honest with someone (對他人)真誠
“Honest” 是「誠實的」之意,搭配的介係詞是 “with”。
【例句】
單字補充:
pretend【動詞】假裝
lie【動詞】欺騙、說謊
理解歌詞後,有沒有更覺得2017年巡演的舞台設計超級合適呢?
延伸閱讀:
【聽歌學英文】ONE OK ROCK 即將來台!一起來看看他們的音樂與故事
【英文片語】只會用like和love?這10個和愛情相關的片語讓你愛不釋手!
